Рабочая программа дисциплины б 01 Иностранный язык (немецкий) - umotnas.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Рабочая программа дисциплины в 01 Деловой иностранный язык (немецкий... 1 158.46kb.
Программа учебной дисциплины иностранный язык (немецкий) 2013 1 299.64kb.
Рабочая программа учебной дисциплины деловой иностранный язык Направление... 1 250.58kb.
Примерная программа наименование дисциплины иностранный язык рекомендуется... 1 179.9kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература... 2 406.15kb.
Рабочая программа учебной дисциплины «иностранный язык» наименование... 1 290.12kb.
Программа по английскому языку составлена на основе Государственного... 1 219.61kb.
Изучение немецкого языка в России. История и современность 1 235.84kb.
Литература география иностранный язык (английский, французский, немецкий... 1 140.02kb.
Программа-минимум кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине... 1 188.22kb.
Рабочая программа учебной дисциплины гражданский процесс Civil Procedure... 6 2141.06kb.
Коллективный договор федерального государственного бюджетного образовательного... 10 3222.77kb.
Викторина для любознательных: «Занимательная биология» 1 9.92kb.

Рабочая программа дисциплины б 01 Иностранный язык (немецкий) - страница №1/1

ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ

Зав. кафедрой Декан факультета

_________________________ __________________________

(название кафедры-разработчика ООП) (название факультета)

________________ И.О. Фамилия ________________ И.О.Фамилия

(подпись) (подпись)

_________________20__ г. ________________20__ г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

дисциплины___Б.1.01_____Иностранный язык (немецкий)__________________

(указывается индекс дисциплины и наименование в соответствии с учебным планом)



Для 140400 Электроэнергетика и электротехника____________________

(указывается код направления/специальности, наименование, название программы)



профиль подготовки [специализация] ________________________________

(указывается профиль подготовки/специализация, если имеется, в соответствии с учебным планом)



форма обучения _______________________________________________

(перечисляются формы обучения, для которых предназначена программа)



кафедра-разработчик___СПИГН______________________________________________

Рабочая программа составлена в соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки ________________, утвержденным приказом Минобрнауки от ____________ № ____


Рабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании кафедры ______________________ ____________№ протокола от _____________года

Зав. кафедрой разработчика программы _______________________________

(ученое звание, должность, И.О. Ф., подпись)

Разработчик программы ________________________________________

(ученое звание, должность, И.О. Ф., подпись)

Златоуст 2012_




    1. Цели и задачи дисциплины


Цель курса - приобретение общей, коммуникативной и профессиональной компетенции.

Задачи курса:

  • развитие умений устанавливать и поддерживать контакт с собеседниками, сообщать, запрашивать, информацию зависимости от задач общения;

  • формирование у студентов умений понимать высказывания, планировать речевое поведение, логично и последовательно высказываться в соответствии с конкретной ситуацией общения, выражая своё отношение к предмету обсуждения;

  • углубление знаний о системе языка и использование правил оперирования языковыми средствами в речевой деятельности;

  • владение всеми видами чтения: ознакомительного, изучающего, поискового, просмотрового;

  • развитие умений письменно передавать информацию различного объёма и характера;

  • расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры и образования, культуры мышления, общения и речи.

  • формирование умений самостоятельной работы по овладению английским языком.



Краткое содержание дисциплины

Вводно-коррективный курс, общий курс, курс «Язык для специальных целей»







  1. Место дисциплины в структуре ООП [бакалавриата/магистратуры/ специалитета]




Перечень предшествующих дисциплин, видов работ

Перечень последующих дисциплин, видов работ




В.1.03 Деловой язык

Требования к «входным» знаниям, умениям, навыкам студента, необходимым при освоении данной дисциплины и приобретенным в результате освоения предшествующих дисциплин:



3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины 3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины -способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения, культурой мышления (ОК-1);

- способность к письменной и устной коммуникации на государственном языке: умением логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь; готовностью к использованию одного из иностранных языков (ОК-2);

- способность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);

- способность находить организационно-управленческие решения в нестандартных условиях и в условиях различных мнений и готовностью нести за них ответственность (ОК-4);

- способность в условиях развития науки и изменяющейся социальной практики к переоценке накопленного опыта, анализу своих возможностей, готовностью приобретать новые знания, использовать различные средства и технологии обучения (ОК-6);

- готовность к самостоятельной, индивидуальной работе, принятию решений в рамках своей профессиональной компетенции (ОК-7);

- способность научно анализировать социально значимые проблемы и процессы, готовностью использовать на практике методы гуманитарных, социальных и экономических наук в различных видах профессиональной и социальной деятельности (ОК-10);

- способность и готовностью владеть основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, использовать компьютер как средство работы с информацией (ОК-11);

- способность и готовностью к практическому анализу логики различного рода рассуждений, к публичным выступлениям, аргументации, ведению дискуссии и полемики (ОК-12);

- способность и готовностью понимать роль искусства, стремиться к эстетическому развитию и самосовершенствованию, уважительно и бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям, толерантно воспринимать социальные и культурные различия, понимать многообразие культур и цивилизаций в их взаимодействии (ОК-13);

- способность и готовностью анализировать научно-техническую информацию, изучать отечественный и зарубежный опыт по тематике исследования (ПК-6).
__________________________________________________________
В результате освоения дисциплины студент должен:

Знать:


Лексический минимум иностранного языка общего и профессионального характера.

Уметь:

Самостоятельно анализировать социально-политическую и профессиональную литературу.

Владеть:

Иностранным языком в объеме, необходимом для получения информации профессионального назначения.



4. Объем и виды учебной работы

Общая трудоемкость дисциплины составляет__10 зачетных единиц, _360 часов.





Вид учебной работы

Всего часов

Разделение по семестрам в часах.

Номер семестра









1

2

3

*

Общая трудоемкость

дисциплины



360

144

108

108




Аудиторные занятия

180

72

54

54




Лекции (Л)
















Практические занятия, семинары и (или) другие виды аудиторных занятий (ПЗ)

180

72

54

54




Лабораторные работы (ЛР)
















Самостоятельная работа (СРС)







180

72

54

54




Контроль самостоятельной работы студента (КСР)





18

6

6

6




Экзамен




зачет

зачет

экзамен






5. Содержание дисциплины

№ п/п

Наименование раздела дисциплины

Практ

зан.


СРС

КСР

Все-го

час.


Формы текущего контроля

1

Встречи, знакомства

14

14

2

30

Подготовка презентации «О себе».

Доклад на тему: “Хорошие манеры: советы перед поездкой в другую страну”



2

Семья и семейные ценности

14

14

1

29

Монологическое высказывание (семья, семейные традиции);

эссе (по обозначенной проблематике) Ролевая игра: Проблемы современных семей



3

Образ жизни

14

14

1

29

Полилог (о схожести и различиях в образах жизни молодежи в России и за рубежом) Oбсуждение: “Как важно с пользой проводить свободное время”

4

Международные коммуникации

14

14

1

29

Презентация «Роль иностранного языка в жизни человека»

5

Современный мир

16

16

1

33

Презентация «немецкоговорящие страны» Монолог-сообщение (о родном городе) Презентация: Традиции и особенности стран

6

Немецкоязычные страны и немецкий язык


12

12

1

25

Дискуссия: обмен мнениями о специфике систем высшего образования в разных странах, о программах обмена студентов.

Презентация: Будущее немецкого языка



7

Система образования в России и Германии

8

8

1

17

Выполнение проектного задания (информационный или рекламный листок / буклет о факультете или вузе / телекоммуникационный проект и т.п.). Монолог-сообщение о своей студенческой жизни. Презентация: Университет моей мечты

8

Моя будущая профессия

10

10

1

21

Видеопрезентация (о выдающихся деятелях науки и профессиональной сферы, о перспективах развития отрасли). Презентация: моя будущая профессия

9

Современные технологии


12

12

2

26

Круглый стол: роль современных технологий в жизни современного общества.

10

Проблемы окружающего мира

12

12

1

25

Доклад на предложенную тему «Экологические катастрофы. Меры защиты окружающей среды». Обсуждение: Мой личный вклад в решение проблем окружающей среды

11

Инженерное дело

10

10

1

21

Сообщение на тему: моя будущая профессия


12

Машиностроительные материалы

8

8

1

17

Обсуждение: инженерные материалы и их применение в современных технологиях


13

Материаловедение

8

8

1

17

Презентация: Технологические процессы


14

Автоматизация

10

10

1

21

Обсуждение: Промышленные роботы


15

Безопасность на рабочем месте

10

10

1

21


Обсуждение: Правила техники безопасности на производстве

16

Станки и инструмент

8

8

2

18

Презентация: Станки в цехе механической обработки

5.1. Лабораторные работы отсутствуют
5.2. Практические занятия, семинары

I семестр

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДЛЯ ОБЩИХ ЦЕЛЕЙ




№ п/п

№ раздела дисциплины

Тематика практических занятий

Трудоем-кость

(час.)


1

1

Тема: Знакомства

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: представление, знакомство, приветствие, прощание, профессии, языки, национальности

Грамматика: презенс глаголов “haben”, “sein”. Отрицание и утверждение в простом предложении. Система времен немецкого языка. Типы предложений по цели высказывания, порядок слов в предложении

Чтение: Texte: Die Bekanntschaft. Wollen wir uns bekanntmachen? Die Berufswahl. Was sind Sie von Beruf? Sind Sie mit Ihrem Beruf zufrieden? Warum studiere ich Deutsch? Die Mehrsprachigkeit

Письмо: составление диалогов и монологов на тему: “Знакомство”

Сообщение: доклад на тему: “Хорошие манеры: советы перед поездкой в другую страну”

14

2

2

Тема: Семья

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: семья, биография, традиции, конфликт поколений, типы современной семьи

Грамматика: презенс глаголов с sich, место sich в предложении. Отделяемые и неотделяемые приставки. Модальные глаголы

Чтение: Texte: Familie Mullers. Die Traditionen einer deutschen Familie. Jung und alt unter einem Dach? Meine besten Freunde

Ролевая игра: Probleme einer modernen Familie

14

3

3

Тема: Образ жизни современного человека в России и за рубежом

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: работа и досуг, свободное время, здоровый образ жизни, хобби, выходной день, каникулы

Грамматика: Личные местоимения. Имя существительное и артикль. Имя существительное в единственном и множественном числе. Предлоги. Неопределенно-личное местоимение man. Числительные

Чтение: Texte: Mein Arbeitstag. Peters freier Tag. Freizeitgestaltung. Wie verbringen die Deutschen ihre Freizeit? Das gesunde Essen. Sport in unserem Leben. Unsere Reise nach Deutschland

Обсуждение: Freizeitaktivitдten der Deutschen und Russen

14

4

4

Тема: Международное общение

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: необходимость изучения иностранных языков, мультилингвизм, язык – средство межкультурной коммуникации, языки и страны

Грамматика: Местоименные наречия. Предлоги двойного управления. Неопределенные местоимения niemand, jemand, nichts, etwas. Парные союзы. Степени сравнения прилагательных и наречий

Чтение: Texte: Wo spricht man Deutsch? Die Rolle der Fremdsprachen in unserem Leben? Internationale Sprachen (Statistik). Eine Reise in die Schweiz

Дискуссия: Welche Rolle spielen die Fremdsprachenkenntnisse in unserem Leben?

14

5

5

Тема: Жизнь в современном обществе

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: стереотипы разных культур, особенности национальных культур, ксенофобия

Грамматика: Сложносочиненное предложение. Сложноподчиненное предложение. Типы придаточных предложений

Чтение: Texte: Das Leben der Auslдnder in Russland. Gastfreundlichkeit und Gastfeindlichkeit. Andere Lдnder, andere Sitten. Konflikte und Losungen. Probleme der modernen Gesellschaft

Дискуссия: Interkulturelle Traditionen von verschiedenen Lдndern

16

6




Зачет





Итого: 72 часа
II семестр

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ АКАДЕМИЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ




№ п/п

№ раздела дисциплины

Тематика практических занятий

Трудоемкость

(час.)


1

6

Тема: Мир немецкого языка

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: Немецкоговорящие страны: Германия, Австрия, Швейцария, Лихтенштейн, Люксембург

Изучение немецкого языка как иностранного



Грамматика: инфинитивные конструкции

Чтение, аудирование: Bundesrepublik Deutschland, Цsterreich, Schweiz, Luxemburg, Lichtenstein. Wortschatz der deutschen Sprache. Die schreckliche deutsche Sprache. 10 Grьnde Deutsch zu lernen. Erfolgreich Deutsch lernen. Europдisch studieren. Презентация, сообщение, обсуждение

12

2

7

Тема: Образование в России и за рубежом

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: Высшее образование в России и в Европе (Австрия, Германия, Швейцария). Мой университет и университеты мира. Академическая мобильность студентов. Программы студенческого обмена (ДААД, Эразмус)

Грамматика: Пассив

Чтение, аудирование: Die Hochschulen. Lehrveranstaltungen an den deutschen Hochschulen. Ein Brief an den Redakteur einer Zeitung in Heidelberg. Die staatliche Universitдt Sьdurals. Meine technische Hochschule. Die technische Universitдt Dresden. Praxisnah (deutsche Fachhochschulen)

Ролевая игра: Ein Tag aus dem Leben des Studenten.

Презентации



8

3

8

Тема: Моя будущая профессия

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: Моя будущая профессия, перспективы развития автомобилестроения

Грамматика: Виды определений (прилагательное, причастие I. II)

Чтение, аудирование: Die Staatliche Universitдt Sьdurals, Albert Einstein. Otto von Guericke

Презентации



10

4

9

Тема: Современные информационные технологии

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: Из истории создания компьютера.

Компьютеры для коммуникации и для учебы. Изобретение и использование мобильного телефона



Грамматика: Распространенное определение

Чтение и аудирование: Сomputerpionier. Der deutsche Erfinder Konrad Zuse. Computer. World Wide Web (WWW). Betriebssysteme. Zur Geschichte der Rechenmaschinen. Unterricht in Web (Deutsch lernen online).

Обсуждение и презентации



12

5

10

Тема: Природа и окружающая среда

Лексика: 80 лексических единиц

Проблематика: Природные богатства нашей страны. Общечеловеческие проблемы окружающей среды. Природные катастрофы и их последствия

Грамматика: Partizip I с частицей zu в роли определения. Повторение пройденного

Чтение и аудирование: Was jeder einzelne fьr den Schutz der Umwelt tun kann. Ursachen des Waldsterbens. Wie der Wald vernichtet wird. Was ist Ozon? Smog. Lдrm. Atomkraft ist nicht sicher

Круглый стол: Was jeder einzelne fьr den Schutz der Umwelt tun kann

12

6




ЗАЧЕТ

2


Итого: 54 часа.

III семестр

иностранный язык для профессиональных целей




№ п/п

№ раздела дисциплины

Тематика практических занятий (семинаров)

Трудо-емкость

(час.)


1

11

Тема: Инженерное дело

Лексика: 77 лексических единиц

Проблематика: Современные проблемы инженерии: области, инструменты, процессы. Наука и технология. Профессия инженера в эру передовых технологий

Грамматика: Сложноподчиненные предложения

Чтение: Spanloses Fertigen spart Material und Zeit. Spanlose Kaltformung. Das Schmieden. Spanabhebende Formen. Die spanabhebenden Bearbeitungsverfahren. Typen der Maschinenbauproduktion

Обсуждение: Моя будущая профессия


10

2

12

Тема: Машиностроительные материалы

Лексика: 66 лексических единиц

Проблематика: Современные машиностроительные материалы. Металлы и неметаллы. Экологически приемлемые материалы

Грамматика: Пассив

Чтение: Werkstoffkunde. Die grцЯten russischen Gelehrten

Обсуждение: Инженерные материалы и их применение в современных технологиях


8

3

13

Тема: Материаловедение

Лексика: 66 лексических единиц

Проблематика: Понятие о технологических процессах. Обработка и принципы обработки машиностроительных материалов. Автоматизация технологических процессов: преимущества, недостатки

Грамматика: Инфинитивные конструкции

Чтение: Das Labor fьr Metallkunde. Aus der Geschichte der Entwicklung der Metallografie

Презентация: Технологические процессы


8

4

14

Тема: Автоматизация

Лексика: 66 лексических единиц

Проблематика: Проблемы автоматизации. Мехатроника. Автоматизированное управление. Компьютерно-интегрированное управление

Грамматика: Определение Partizip I, II

Чтение: Der Maschinenbau. Von der Anwendung des Faustkeils bis zur Automatischen Fabrik. Die wichtigsten Hauptrichtungen der Entwicklung des Maschinenbaus. Von dem Entwurf bis zum Erzeugnis. Automatisierung. In der ersten automatischen Fabrik. Flexible Automatisierung in der SchweiЯfertigung

Обсуждение: Промышленные роботы


10

5

15

Тема: Безопасность на рабочем месте

Лексика: 66 лексических единиц

Проблематика: Правила техники безопасности на рабочем месте. Факторы риска. Производственные травмы

Грамматика: Обособленные причастные обороты

Чтение: Der Maschinenbaubetrieb. Technologie im Betrieb. Persцnliche Schutzausrьstung. Technische Sicherheit. Die Betriebssicherheit

Обсуждение: Die Arbeitssicherheit

Сообщение: Die Probleme in einer globalisierten Arbeitswelt. Elektrischer Strom. Die Geschichte des elektrischen Stromes. Technische Stromarten


10

6

16

Тема: Станки и инструмент

Лексика: 70 лексических единиц

Проблематика: История развития механизмов для обработки материалов. Современные станки. Станки, применяемые в цехе механической обработки

Грамматика: Сложные предложения с придаточными определительными

Чтение: Technologie als Teilgebiet der technischen Wissenschaften. Hauptbegriffe und Struktur der technologischen Vorgдnge. Werkzeugmaschinen. Die MaЯnahme zur Erhцhung der Arbeitsproduktivitдt im Betrieb. SchweiЯen. Begriffsbestimmung

Презентация: Станки в цехе механической обработки


8







экзамен




Итого: 54 часа

5.4. Самостоятельная работа студентов

I семестр



№ раздела


Наименование

Вид деятельности

Трудоемкость


1

Визитная карточка студента.

Устное сообщение, сравнительная характеристика в виде доклада, реферат

14

1

Роль семьи в моей жизни




14

1

Хобби и интересы




14

1

Межкультурное общение




15

1

Культура и обычаи разных стран.




15

II семестр

№ раздела


Наименование

Вид деятельности

Трудоемкость


2

Немецкий язык – язык коммуникации

Устное сообщение, сравнительная характеристика в виде доклада, реферат, презентация

12

2

Система образования в мире




12

2

Учёные и изобретения




12

2

21 век - век информационных технологий




10

2

Мир вокруг нас




8

III семестр

№ раздела


Наименование

Вид деятельности

Трудоемкость


3

1. Инженерное дело


Устное сообщение, сравнительная характеристика в виде доклада, реферат, аннотация, презентация

10

3

2. Машиностроительные материалы




8

3

3. Материаловедение






8

3

4. Автоматизация




10




5. Безопасность на рабочем месте




10




6. Станки и инструмент




8

6. Образовательные технологии, используемые в учебном процессе данной дисциплины (рекомендации преподавателю)
6.1. Интерактивные формы обучения

Интерактивные формы обучения

Вид работы (Л, ПЗ, ЛР)

Краткое описание

Количество часов

компьютерная симуляция










деловая или ролевая игра

ПЗ

Деловые переговоры

4

разбор конкретных ситуаций

ПЗ

«На заправке», «У врача», «В бюро», « В аэропорту»

8

Тренинг










Встречи с представителями российских и зарубежных компаний, государственных и общественных организаций

ПЗ

Встречи с зарубежными гостями

4

мастер-классы экспертов и специалистов










Другое (введите название)











6.2. Инновационные способы и методы, используемые в образовательном процессе



Наименование

Краткое описание и примеры использования в темах и разделах

1.

Использование информационных ресурсов и баз данных

ABBYY Lingvo 10 - Deutsch

2.

Применение электронных мультимедийных учебников и учебных пособий

Мультимедийное учебное пособие Загородних О.А., Шишкина И.Н., Хищенко Н.М. Электронно-методический комплекс "Немецкий язык"

Сакк И.В. ЭУМК "Немецкий язык"

3.

Ориентация содержания на лучшие отечественные аналоги образовательных программ




4.

Применение предпринимательских идей в содержании курса




5.

Использование проблемно- ориентированного междисциплинарного подхода к изучению наук




6.

Применение активных методов обучения, «контекстного» и «на основе опыта»




7.

Использование методов, основанных на изучении практики (case studies)




8.

Использование проектно-организованных технологий обучения работе в команде над комплексным решением практических задач

  • Исследовательский проект. (Банковская система Германии)

  • Информационный проект. (Города Германии)

  • Творческий проект. (ВУЗ будущего)

  • Ролевой /игровой/ проект. (Реклама)




9.

Другие






7. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
Темы: эссе, рефератов, курсовых работ и др. в зависимости от заполнения таблицы п.4

  1. Das Bildungssystem

  2. Die Probleme in einer globalisierten Arbeitswelt.

  3. Erhцhung der Arbeitsproduktivitдt im Betrieb

  4. Die Geschichte des elektrischen Stromes


Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля

Текущий контроль осуществляется на каждом практическом занятии в виде проверки домашнего задания; лексико-грамматические тесты, тесты на понимание текстов, контрольные задания, устный опрос.





Контрольные вопросы и задания для проведения промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины

В течение каждого семестра предполагается проведение микрозачетных устных или письменных работ после прохождения определённых тем.

Зачёт выставляется в конце 1,2 семестров по итогам работы в течение семестра (практические занятия, самостоятельная работа).

На экзамене (3 семестр) студенту предлагается выполнить следующие задания: I этап:

1. Выполнить лексико-грамматический тест.

2. Прослушать аудиотекст описательного характера на иностранном языке длительностью до 3-х минут (предъявление двукратное), выполнить в письменном виде задания по тексту. Тематика текстов: по специальности.

3. Написать аннотацию на предложенный текст по профессиональной тематике.

II этап:


  1. Ознакомиться с содержанием статьи на указанную в билете тему (общий объём составляет 2000-2600 п.зн.); ответить на вопросы преподавателя по содержанию текста. Во время беседы студент может обращаться к тексту.

  2. Найти в статье фрагмент текста (объем 1000 п.зн.), в котором освещается указанный в билете вопрос. Перевести данный отрывок письменно со словарем. Время подготовки – 45 минут.

  3. Обсудить с преподавателем тему статьи и затронутые в ней проблемы.

  4. Развернуть предложенный тезис.




Вопросы и задания для контроля самостоятельной работы обучающегося по отдельным разделам дисциплины

Вопросы для самоконтроля по грамматическому минимуму

  1. Как образуется и когда употребляется Prдsens?

  2. Как образуется настоящее время глаголов с отделяемыми приставками?

  3. Какие падежи существуют в немецком языке?

  4. Какие особенности употребления имеет оборот es gibt?

  5. Как образуются специальные и общие вопросы, вопросы к подлежащему?

  6. Как образуется и когда употребляется Perfekt? Каковы особенности его образования?

7. Что такое модальные глаголы?

8. В чем заключаются особенности употребления модальных глаголов?

9. Почему модальные глаголы принято называть «недостаточными»?

10. Когда употребляется kхnnen, а когда mьssen?

11. Какие формы имеют глаголы kхnnen и kхnnen в прошедшем и будущем времени?

12. Что такое причастие?

13. Как образуется и когда употребляется Partizip I?

14. Как образуется и когда употребляется Partizip II?

15. Перед какими именами собственными употребляется определенный артикль? Употребляется ли артикль перед существительными, обозначающими названия стран и рек?

16. Какие модальные глаголы используются для выражения долженствования?

17. Какие формы имеет модальный глагол mьssen в прошедшем и будущем времени?

18. Какие формы имеет модальный глагол sollen в прошедшем и будущем времени?

19. Какие предложения называются «главными», а какие «придаточными»?

20. Какие виды придаточных предложений вы знаете?

21. Как образуется и когда употребляется Futurum?

22. В чем заключается разница в употреблении вспомогательных глаголов haben и sein?

23. Какие еще способы передачи будущего времени вы знаете?

24. Какие предложения называются придаточными определительными?

25. Какие предложения называются «придаточными дополнительными»?

26. Какой порядок слов в дополнительных придаточных предложениях?

27. Какие предложения называются «придаточными уступительными»?

28. Какие способы передачи просьбы и приказания в косвенной речи вы знаете?

29. Как образуются специальные вопросы в косвенной речи?

30. Какие 3 степени сравнения качественных имен прилагательных вы знаете?

31. Какие правила необходимо соблюдать при образовании степеней сравнения
прилагательных?

32. Какие прилагательные образуют степени сравнения не по правилам?

33. Как образуются степени сравнения наречий?

34. Какие предложения называются именными безличными; как они образуются и


когда употребляются?

35. Какие местоимения называются «возвратными»? Как они образуются и когда употребляются? Каковы особенности перевода возвратных местоимений?

36. Что такое атрибутивные словосочетания? Каковы способы их перевода на русский язык?

Разработаны методические указания по самостоятельной работе студентов, которые раздаются студентам в виде памятки (см. приложение).


Формы контроля самостоятельной работы студентов:

  • выборочная проверка на занятиях/перевод, пересказ, беседы/, проведение лекториев, микроконференций, конференций;

  • зачёт – выставляется по итогам работы в течение семестра /практические занятия и самостоятельная работа/;

  • Экзамен – проводится по окончании курсов: иностранный язык для

профессиональных целей; иностранный язык для делового общения.





8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
Печатная учебно-методическая документация

а) основная литература:

Басова Н.Б. Немецкий язык для технических вузов. Учебник для технических вузов. 8–е изд. – Ростов н/Д: Феникс, 2008

б) дополнительная литература:

1.Какзанова Е.М. Переводим с немецкого: Сборник общенаучных текстов с лексико-грамматическим анализом. – М.: МЦФЭР, 2003

2.Лутовинова А.Л. Грамматика немецкого языка для чтения научно-технической литературы: Учеб. Пособие. – М.: Высшая школа, 2005

3.Басова Н.Б. Немецкий язык для технических вузов. Учебник для технических вузов. 5–е изд. – Ростов н/Д: Феникс, 2005
_________________________________________________________________________

в) отечественные и зарубежные журналы по дисциплине, имеющиеся в библиотеке _________________________________________________________________________

г) методические пособия для самостоятельной работы студента, для преподавателя:

_________________________________________________________________________


Электронная учебно-методическая документация

Вид учебно-методической документации

Наименование разработки

Ссылка на информационный ресурс

Наименование ресурса в электронной форме

Доступность
(сеть Интернет / локальная сеть)

ЭУМК

Сакк И.В. "Немецкий язык"

























































9. Материально-техническое обеспечение дисциплины


Вид занятий

№ ауд.

Основное оборудование, стенды, макеты, компьютерная техника, предустановленное программное обеспечение, обеспечивающие проведение всех видов занятий

ПЗ

314

Компьютерный класс, проекционный экран, мультимедийный проектор, кодоскоп, сканер, принтер, копировальный аппарат

ПЗ

309

Бушуева


Мультимедийный класс, проекционный экран, мультимедийный проектор, кодоскоп, сканер, принтер, копировальный аппарат

ПЗ

317

DVD, Компьютерный класс, проекционный экран, мультимедийный проектор, кодоскоп, сканер, принтер, копировальный аппарат