Образовательная программа основного общего образования мбоу «сош д. Починок-Сутер» Кукморского муниципального района Республики Тата - umotnas.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1страница 2
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Доклад «Опыт внедрения фгос основного общего образования в мбоу «Дарьевская... 1 87.96kb.
Образовательная программа начального общего образования мбоу сош... 16 6799.04kb.
Основная образовательная программа основного общего образования на... 14 4587.86kb.
Исполнительного комитета бугульминского муниципального района рт 1 33.78kb.
Урок открытия нового знания. Цели урока: Обучающие 1 81.11kb.
Основная образовательная программа начального общего образования 15 7048.01kb.
Творческие работы учащихся начальных классов в модели 1 117.42kb.
Пояснительная записка Программа по предмету «Литература» 2 906.7kb.
Рабочая программа по предмету информатика 5-9 класс разработана учителем... 1 463.13kb.
Основная образовательная программа начального общего образования... 15 6426.31kb.
Образовательная программа начального общего образования моу сош №2 С. 6 3541.02kb.
Сафари на снегоходах (мин. 2 чел) 2-х-часовое сафари 1 70.17kb.
Викторина для любознательных: «Занимательная биология» 1 9.92kb.

Образовательная программа основного общего образования мбоу «сош д. Починок-Сутер» - страница №1/2

Рассмотрена на заседании Утверждена. Введена в действие

педагогического совета. приказом директора МБОУ «СОШ д.

Протокол № 1 от 15 августа 2013 года Починок-Сутер» № 111 от 27 августа 2013 г.

Л.Н.Михайлов

Образовательная программа

основного общего образования

МБОУ «СОШ д. Починок-Сутер»

Кукморского муниципального района

Республики Татарстан

2012
Пояснительная записка.

Целевое назначение

- реализация в полном объёме конституционных прав детей на образование;

- обеспечение образовательного процесса, предусмотренного Базисным учебным планом ОУ РФ и РТ;

- создание условий для освоения учащимися обязательного минимума содержания образования данного уровня;

- сохранение и поддержка индивидуальности ребенка;

- сохранение и поддержка физического и психического развития детей;

- создание условий для адаптации учащихся к особенностям основной школы;

- предоставление возможности учащимся определиться в своих склонностях и интересах учебной деятельности;

- создание условий для формирования умений самостоятельного выбора профиля для дальнейшего обучения в средней школе или при выборе варианта индивидуального образовательного маршрута;

- формирование познавательных способностей (умение рассуждать, анализировать, обобщать);

- создание условий для формирования учебной самостоятельности и ответственности;

- развитие у учащихся познавательного интереса и творческих способностей;

- развитие коммуникативных навыков общения со сверстниками;

- развитие творческих способностей детей (воображения, фантазии, ассоциативного мышления, образного восприятия окружающего мира);

- воспитание гуманной, творческой личности, бережно и ответственно относящейся к себе, окружающему миру людей и миру природы;
Ведущие задачи:

 создание условий для становления отношения ребенка к миру и к себе, своим

потребностям, стремлениям, желаниям, развитие разных возможностей мировосприятия;

 поддержка инициативности, самостоятельности, навыков сотрудничества

учащихся в разных видах деятельности.

Характеристика учащихся, которым адресована образовательная программа общего образования

Возраст: 11-15 лет

Уровень готовности к усвоению программы:


Успешное овладение образовательной программой начальной ступени обучения

Состояние здоровья: Отсутствие медицинских противопоказаний для обучения

Технология комплектования: Комплектование 5 класса на основе 4-го класса своей школы.

Продолжительность обучения 5 лет

Процедура выбора общеобразовательной программы предполагает:

• Доведение до сведения родителей информации о реализуемых на предстоящем

этапе обучения образовательных программах (школьный сайт, родительские собрания, стенд, печатная информация, беседы с администрацией и педагогами школы);

• Изучение образовательных потребностей семьи (опросы, анкеты);

• Сбор информации и на ее основе анализ сформированности познавательных

интересов, мотивации учения (в течение учебного года);

• Педагогическая диагностика и на ее основе анализ успешности учебной

деятельности (диагностическое отслеживание, результаты промежуточной аттестации);

• Проведение педагогического консилиума по определению наличия у учащихся

оснований для выбора ОП;

• Коррекционная работа с учащимися и родителями.
Ожидаемый результат

 Успешное овладение предметами учебного плана на базовом уровне в

соответствии с государственными образовательными стандартами.

 Выход на начальный уровень функциональной грамотности,

предполагающий его полное достижение к окончанию основной школы.

 Освоение учащимися основ системного мышления и развитие мотивации к

дальнейшему обучению.

 Достижение уровня, готовности к осознанному выбору дальнейшего

образовательного маршрута: понимание особенностей выбранного ОУ; оценочное соотнесение профессиональных намерений и собственных возможностей, подготовленность в предметной области, необходимой для получения дальнейшего профильного образования.

 Достижение такого уровня образованности в предметных областях знания,

который позволит учащимся успешно продолжить обучение в профильной школе или других учебных заведениях.

 Овладение учащимися надпредметными знаниями и умениями,

необходимыми для творческой и поисковой деятельности в выбранном профиле.

 Сформированность основных ключевых компетенций и получение социально-

значимых достижений в творческой деятельности, способствующих развитию качеств личности, необходимых человеку для успешной самореализации.

Выпускник основной школы - это ученик:

• успешно овладевший предметами учебного плана на базовом уровне в

соответствии с учебным планом и государственным образовательным стандартом;

• достигший уровня учебной самостоятельности для продолжения

образования в профильных классах по программам, обеспечивающим углубленную подготовку учащихся по предметам предлагаемых профилей;

• обладаюший устойчивой мотивацией к продолжению обучения;

• умеющий высказывать и отстаивать свою точку зрения; овладевший

навыками неконфликтного общения, способностью строить и вести общение в различных ситуациях и с людьми, отличающимися друг от друга по возрасту и другим признакам;

• с активной гражданской позицией, способный проявлять сильные стороны своей

личности в жизнедеятельности класса и школы;

• способный видеть и понимать гармонию и красоту, знающий выдающихся

деятелей и произведений литературы и искусства;

• знающий и соблюдающий режим занятий физическими упражнениями,

способный разработать и реализовать индивидуальную программу физического совершенствования.
3.2. Учебный план

Учебный план МБОУ «Средняя общеобразовательная школа д. Починок Сутер» составлен на основе следующих нормативных документов:

- приказ МО и Н РТ от 2 августа 2011 года № 3934/11 «Об утверждении базисного учебного плана и примерных учебных планов для образовательных учреждений Республики Татарстан, реализующих программы основного общего образования»;

II ступень обучения охватывает 5-9 классы. Обеспечивает освоение обучающимися общеобразовательных программ в условиях становления и формирования личности ребёнка и направлена на развитие его склонностей, интересов и способностей к социальному и профессиональному самоопределению.

Учебный план для 5-9 классов составлен на основе базисного учебного плана для 5-9 классов общеобразовательных учреждений (классов) Республики Татарстан. Учебный план для 5-9 классов ориентирован на 5 летний нормативный срок освоения образовательных программ основного общего образования и ориентирован на 35 учебных недель в год (5-8), для 9-х классов 34 недели в год. Продолжительность урока – 45 минут. Режим работы по шестидневной учебной неделе.

Федеральный базисный учебный план для V-IX классов ориентирован на 5-летний нормативный срок освоения образовательных программ основного общего образования. Федеральный базисный учебный план основного общего образования ориентирован на 35 учебных недель в год. Содержание и структура образовательной программы, реализуемой посредством данного учебного плана, обусловлена статусом школы, как средняя общеобразовательная школа.

Часы регионального (национально-регионального) компонента и компонента образовательного учреждения используются для расширенного изучения учебных предметов федерального компонента базисного учебного плана.

Компонент образовательного учреждения, представленный в объеме 2-х часов в 5-ом классе, распределен следующим образом:

- 2 часа передан на учебный предмет «Русский язык»;

Компонент образовательного учреждения, представленный в объеме 2-х часов в 6-ом классе, распределен следующим образом:

-2 часа передан на учебный предмет «Русский язык»;

Компонент образовательного учреждения, представленный в объеме 2 часов в 9-ом классе, распределен следующим образом:

1час передан на учебный предмет «Русский язык»;

1 час передан на учебный предмет «Удмуртский язык»

Учебный предмет «Иностранный язык» изучается с V no IX класс по 3 часа в неделю по программе общеобразовательных школ. Учебник: Ангийский язык 5-6, Биболетова М.З., 2010; Титул Ангийский язык 7, Биболетова М.З., 2010; Титул Ангийский язык 8, Биболетова М.З., 2011; (Титул) Ангийский язык 9, В.П. Кузовлев 2007; (Просвещение) Москва

«Физика» изучается с VII по IX класс как самостоятельный учебный предмет в 7-9 классах по 2 часа Москва Просвещение 2009 допущен МОиН РФ А.В. Перышкин (7,8), А.В. Перышкин, Е.И. Гутник (9)

«Информатика и информационно-коммуникационные технологии (ИКТ)», направленные на обеспечение всеобщей компьютерной грамотности, изучаются в 8-9, как самостоятельный учебный предмет, в 8 классах по 1 часу, в 9 классах по 2 часа М.: БИНОМ, ЛБЗ,2007 допущен МОиН РФ, Семакин И.Г. Информатика. 8,9 класс.

Учебный предмет «Природоведение» (V класс) изучается по 2 часа в неделю. Учебник: В.М. Пакулов

Учебный предмет «Обществознание» изучается с VI по IX класс. Учебный предмет является интегрированным, построен по модульному принципу и включает содержательные разделы: «Общество», «Человек», «Социальная сфера», «Политика», «Экономика» и «Право». Учебники: Обществознание Кравченко А.И., Певцова Е.А. рекомендовано «Русское слово» 2006, Обществознание: человек, право, экономика. Л.Н. Боголюбов рекомендовано «Просвещение» 2007.

В 6-ом классе на изучение географии отводится 1 час, Учебник: География В.П.Дронов, Л.Е.Савельева. Издательство «Дрофа»,2009.

Учебный предмет «Биология» в VI классе преподается в объеме 1 часа в неделю, Учебник: Биология «Бактерии. Грибы. Растения» В.В. Пасечник. М., «Дрофа», 2005г. В 7 классе 2 часа в неделю, учебник Латюшин, 8 класс 2 часа в неделю учебник Колесов .И.Маш. , 9 класс 2 часа в неделю учебник Пасечник

На изучение предмета «Искусство» отводится по 2 часа в неделю V-VII классах , вVIII- IX классах – по 1 часу. Данный предмет представлен двумя образовательными компонентами: «Изобразительное искусство (ИЗО)» и «Музыкальное искусство (Музыка)».

Учебный предмет «Технология» построен по модульному принципу. Часы компонента образовательного учреждения в IX классе используются для технологии. Отсутствие предмета «Технологии» в федеральном компоненте по новому Базисному учебному плану в 9-м классе не позволяет обеспечить преемственность перехода обучающихся от основного к профильному, профессиональному обучению. Для обеспечения непрерывности технологической подготовки в системе общего и профессионального образования выделено в 9-х классах 2 часа в неделю. Рабочая программа по технологии составлена по 2-х часовой программе В.Д.Симоненко.

Учебный предмет «Основы безопасности жизнедеятельности» вводится для изучения на ступени основного общего образования. На его освоение отведен 1 час в неделю за счет компонента образовательного учреждения в 5 классе. Учебник: Основы безопасности жизнедеятельности Смирнов А.Т. и др., 2009; Просвещение 2009(базовый). Часть традиционного содержания предмета, связанная с правовыми аспектами военной службы, изучается в курсе учебного предмета «Обществознание».

На преподавание учебного предмета «Физическая культура» отведено по 3 часа в неделю. При организации и проведении третьего часа физической культуры в школе в полной мере используются спортивные сооружения школы, спортивные площадки

«Русский язык» изучается с 5 по 9 классы как самостоятельный предмет. Учебник 5-го класса М.М. Разумовская Дрофа 2007 год 5 часов в неделю, в 6 классе отводиться 5 часов, учебник М.М. Разумовская, в 7 классе отводиться 3 часа в неделю, учебник М.М. Разумовская, в 8 классе отводиться 3 часа в неделю, учебник Чешко, 9 класс М.М. Разумовская 3 часа в неделю Дрофа 2005 год

«Русская литература» изучается с 5 по 9 классы как самостоятельный предмет. В 5 классе 2 часа в неделю. Учебник В.Я. Коровина, 2008 год «Просвещение». В 6 классе отводиться 2 часа в неделю, учебник Коровина. В 7 классе отводиться 2 часа в неделю , учебник Курдюмова. В 8 классе отводиться 2 часа в неделю, учебник В.Я. Коровина. В 9 классе 2 часа в неделю. Учебник В.Я. Коровина, 2009 год «Просвещение».

«Математика» изучается с 5 по 9 класс, как самостоятельный учебный предмет по 5 часов в неделю, Учебник 5-6-го класса автор Н.Я. Виленкин, В.И. Жохов, А.С. Чесноков, С.И. Шварцбурд, Учебник 7-го Макарычев, 8 класс 5 часов в неделю, Учебник Ю.Н. Макарычев, Л.С. Атанасян, 9 класс 5 часов в неделю, Учебник Ю.Н. Макарычев, Л.С. Атанасян.

«Музыка» представлен в 5-7 классах, отводиться 1 час в неделю.

«Родной язык» изучается с 5 по 9 классы как самостоятельный предмет. В 5-7 по 3 часа в неделю учебник Г.Н. Никольская, В 8-9 классах по 2 часа в неделю, учебник Г.А. Ушаков.

«Родная литература» изучается с 5-9 классы как самостоятельный предмет. В 5 классе 1 час в неделю, учебник В.Н. Ившин, Л.П. Федорова 2008 год. В 6 классе 1 час в неделю, учебник Г.А. Ушаков 2009. В 7 классе 1 час в неделю. В 8 классе 1 час в неделю, учебник А.Г. Шкляев 2006. В 9 классе 1 час в неделю, учебник В.Л. Шибанов 2007.

Татарский язык изучается на основе программ национальных школ. В 5-9 классах 1 час языка, 1 час литературы. Учебник под редакцией Р.З.Хайдаровой.


Продолжительность учебного года в 5-8 классах 35 учебных недель.

Продолжительность учебного года в 9-х классах 34 учебных недель.

3.3. Учебные программы

Основу базовой образовательной программы для II ступени обучения составляют типовые учебные программы, утвержденные МО и Н РФ,

Обязательным условием реализации учебных программ является принцип преемственности.

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ МИНИМУМ СОДЕРЖАНИЯ

по русскому языку

СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ

КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

Речевое общение. Речь устная и письменная, монологическая и диалогическая.

Сферы и ситуации речевого общения. Функциональные разновидности языка1. Основные особенности разговорной речи, функциональных стилей (научного, публицистического, официально-делового), языка художественной литературы.

Основные жанры разговорной речи (рассказ, беседа, спор), научного (отзыв, реферат, выступление, доклад, статья, рецензия), публицистического (выступление, статья, интервью, очерк), официально-делового (расписка, доверенность, заявление, резюме) стилей.

Культура речи. Критерии культуры речи.

Текст как продукт речевой деятельности. Функционально-смысловые типы текста. Повествование, описание, рассуждение; их признаки. Структура текста.

Основные виды информационной переработки текста: план, конспект, аннотация.

Анализ текста с точки зрения его темы, основной мысли; основной и дополнительной, явной и скрытой информации; структуры, принадлежности к функционально-смысловому типу, определенной функциональной разновидности языка.

Овладение основными видами речевой деятельности: аудированием (слушанием), чтением, говорением, письмом.

Адекватное восприятие устной и письменной речи в соответствии с ситуацией и сферой речевого общения.

Овладение различными видами чтения (ознакомительным, изучающим, просмотровым), приемами работы с учебной книгой и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета.

Создание устных монологических и диалогических высказываний на актуальные социально-культурные, нравственно-этичес-кие, бытовые, учебные темы в соответствии с целями, сферой и ситуацией общения.

Изложение содержания прослушанного или прочитанного текста (подробное, сжатое, выборочное). Написание сочинений; создание текстов разных стилей и жанров: тезисов, конспекта, отзыва, рецензии, аннотации; письма; расписки, доверенности, заявления.

СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ

ЯЗЫКОВОЙ И ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ (ЯЗЫКОВЕДЧЕСКОЙ)

КОМПЕТЕНЦИЙ


Наука о русском языке и ее основные разделы. Краткие сведения о выдающихся отечественных лингвистах.

Общие сведения о языке

Роль языка в жизни человека и общества.

Русский язык – национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения.

Русский язык – язык русской художественной литературы.

Понятие о русском литературном языке и его нормах.

Русский язык как развивающееся явление. Лексические и фразеологические новации последних лет.

Основные лингвистические словари. Извлечение необходимой информации из словарей.

Система языка

Фонетика. Орфоэпия

Основные средства звуковой стороны речи: звуки речи, слог, ударение, интонация.

Система гласных и согласных звуков. Изменение звуков в речевом потоке. Соотношение звука и буквы. Фонетическая транскрипция.

Основные орфоэпические нормы русского литературного языка.

Связь фонетики с графикой и орфографией.

Основные выразительные средства фонетики.

Нормы произношения слов и интонирования предложений. Оценка собственной и чужой речи с точки зрения орфоэпических норм.

Применение знаний и умений по фонетике в практике правописания.

Морфемика (состав слова) и словообразование

Морфема – минимальная значимая единица языка. Виды морфем: корень, приставка, суффикс, окончание. Основа слова. Чередование звуков в морфемах.

Основные способы образования слов.

Основные выразительные средства словообразования.

Применение знаний и умений по морфемике и словообразованию в практике правописания.

Лексика и фразеология

Слово – основная единица языка.

Лексическое значение слова. Однозначные и многозначные слова; прямое и переносное значения слова.

Синонимы. Антонимы. Омонимы.

Стилистически окрашенная лексика русского языка.

Исконно русские и заимствованные слова.

Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления.

Фразеологизмы; их значение и употребление.

Понятие об этимологии как науке о происхождении слов и фразеологизмов.

Основные лексические нормы современного русского литературного языка.

Основные выразительные средства лексики и фразеологии.

Оценка своей и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления.

Морфология

Система частей речи в русском языке.

Самостоятельные части речи, их грамматическое значение, морфологические признаки, синтаксическая роль.

Служебные части речи.

Междометия и звукоподражательные слова.

Основные морфологические нормы русского литературного языка.

Основные выразительные средства морфологии.

Применение знаний и умений по морфологии в практике правописания.

Синтаксис

Словосочетание и предложение как основные единицы синтаксиса.

Синтаксические связи слов в словосочетании и предложении.

Виды предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске.

Грамматическая (предикативная) основа предложения. Предложения простые и сложные.

Главные и второстепенные члены предложения и способы их выражения.

Предложения двусоставные и односоставные, распространенные и нераспространенные, полные и неполные.

Однородные члены предложения. Обособленные члены предложения.

Обращения. Вводные, вставные слова и конструкции.

Предложения сложносочиненные, сложноподчиненные, бессоюзные.

Сложные предложения с различными видами связи.

Способы передачи чужой речи.

Текст. Смысловые части и основные средства связи между ними.

Основные синтаксические нормы современного русского литературного языка.

Основные выразительные средства синтаксиса.

Применение знаний и умений по синтаксису в практике правописания.

Правописание: орфография и пунктуация

Орфография

Правописание гласных и согласных в составе морфем.

Правописание Ъ и Ь.

Слитные, дефисные и раздельные написания.

Прописная и строчная буквы.

Перенос слов.

Соблюдение основных орфографических норм.

Пунктуация

Знаки препинания, их функции. Одиночные и парные знаки препинания.

Знаки препинания в конце предложения, в простом и в сложном предложениях, при прямой речи, цитировании, диалоге.

Сочетание знаков препинания.

СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ

КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

Отражение в языке культуры и истории народа. Взаимообога-щение языков народов России.

Пословицы, поговорки, афоризмы и крылатые слова.

Выявление единиц языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах; объяснение их значения с помощью лингвистических словарей (толковых, этимологических и др.).

Русский речевой этикет. Культура межнационального общения.

Обязательный минимум содержания по литературе

РУССКИЙ ФОЛЬКЛОР

Русские народные сказки (волшебная, бытовая, о животных – по одной сказке).

Народные песни, загадки, пословицы, поговорки .

Одна былина по выбору (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

ДРЕВНЕРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА

«Слово о полку Игореве» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

Три произведения разных жанров по выбору.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XVIII ВЕКА

М.В. Ломоносов

Одно стихотворение по выбору.

Д.И. Фонвизин

Комедия «Недоросль».

Г.Р. Державин

Два произведения по выбору.

А.Н. Радищев

«Путешествие из Петербурга в Москву» (обзор).

Н.М. Карамзин

Повесть «Бедная Лиза».

В образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения литература XVIII века изучается обзорно с чтением фрагментов вышеуказанных произведений.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА

И.А. Крылов

Четыре басни по выбору.

В.А. Жуковский

Баллада «Светлана».

Одна баллада по выбору (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).

Два лирических стихотворения по выбору.

А.С. Грибоедов

Комедия «Горе от ума» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

А.С. Пушкин

Стихотворения: «К Чаадаеву», «Песнь о вещем Олеге», «К морю», «Няне», «К***» («Я помню чудное мгновенье…»), «19 октября» («Роняет лес багряный свой убор…»), «Пророк», «Зимняя дорога», «Анчар», «На холмах Грузии лежит ночная мгла…», «Я вас любил: любовь еще, быть может…», «Зимнее утро», «Бесы», «Туча», «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…», а также три стихотворения по выбору.

Одна романтическая поэма по выбору (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

«Повести Белкина» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – одна повесть по выбору).

Повесть «Пиковая дама» (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).

«Маленькие трагедии» (одна трагедия по выбору) (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).

Романы: «Дубровский», «Капитанская дочка» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения оба романа изучаются в сокращении).

Роман в стихах «Евгений Онегин» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – обзорное изучение с чтением отдельных глав).

М.Ю. Лермонтов

Стихотворения: «Парус», «Смерть Поэта», «Бородино», «Когда волнуется желтеющая нива…», «Дума», «Поэт» («Отделкой золотой блистает мой кинжал…»), «Три пальмы», «Молитва» («В минуту жизни трудную…»), «И скучно и грустно», «Нет, не тебя так пылко я люблю…», «Родина», «Пророк», а также три стихотворения по выбору.

Поэмы: «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова», «Мцыри» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения обе поэмы изучаются в сокращении).

Роман «Герой нашего времени» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения изучаются повести «Бэла» и «Максим Максимыч»).

Поэты пушкинской поры

Е.А. Баратынский, К.Н. Батюшков, А.А. Дельвиг, Д.В. Давыдов, А.В. Кольцов, Н.М. Языков.

Стихотворения не менее трех авторов по выбору (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).


Н.В. Гоголь

Повести: «Вечера на хуторе близ Диканьки» (одна повесть по выбору), «Тарас Бульба», «Шинель» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения указанные повести изучаются в сокращении).

Комедия «Ревизор» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

Поэма «Мертвые души» (первый том) (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – отдельные главы).

А.Н. Островский

Одна пьеса по выбору (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

И.С. Тургенев

«Записки охотника» (два рассказа по выбору).

«Стихотворения в прозе» (два стихотворения по выбору).

Одна повесть по выбору (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).

Ф.И. Тютчев

Стихотворения: «С поляны коршун поднялся…», «Есть в осени первоначальной…», а также три стихотворения по выбору.

А.А. Фет

Стихотворения: «Вечер», «Учись у них – у дуба, у березы…», а также три стихотворения по выбору.

А.К. Толстой

Три произведения по выбору.

Н.А. Некрасов

Стихотворения: «Крестьянские дети», «Железная дорога», а также два стихотворения по выбору.

Одна поэма по выбору.

Н.С. Лесков

Одно произведение по выбору.

М.Е. Салтыков-Щедрин

Три сказки по выбору.

Ф.М. Достоевский

Одна повесть по выбору (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).

Л.Н. Толстой

Одна повесть по выбору.

Один рассказ по выбору.

В.М. Гаршин

Одно произведение по выбору.


А.П. Чехов

Рассказы: «Смерть чиновника», «Хамелеон», а также 2 рассказа по выбору.

В.Г. Короленко

Одно произведение по выбору.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ХХ ВЕКА

И.А. Бунин

Два рассказа по выбору.

А.И. Куприн

Одно произведение по выбору.

М. Горький

Два произведения по выбору.

А.А. Блок

Три стихотворения по выбору.

В.В. Маяковский

Три стихотворения по выбору.

С.А. Есенин

Три стихотворения по выбору.

А.А. Ахматова

Три стихотворения по выбору.

Б.Л. Пастернак

Два стихотворения по выбору.

М.А. Булгаков

Повесть «Собачье сердце».

М.М. Зощенко

Два рассказа по выбору.

А.П. Платонов

Один рассказ по выбору.

А.С. Грин

Одно произведение по выбору.

К.Г. Паустовский

Один рассказ по выбору.

М.М. Пришвин

Одно произведение по выбору.

Н.А. Заболоцкий

Два стихотворения по выбору.

А.Т. Твардовский

Поэма «Василий Теркин» (три главы по выбору).

М.А. Шолохов

Рассказ «Судьба человека».

В.М. Шукшин

Два рассказа по выбору.

А.И.Солженицын

Рассказ «Матренин двор» (только для образовательных учреждений с русским языком обучения).

Рассказ «Как жаль» (только для образовательных учреждений с родным (нерусским) языком обучения).

РУССКАЯ ПРОЗА ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХХ ВЕКА

Ф.А.Абрамов, Ч.Т.Айтматов, В.П.Астафьев, В.И.Белов, В.В.Быков, Ф.А.Искандер, Ю.П.Казаков, В.Л.Кондратьев, Е.И.Носов, В.Г.Распу-тин, А.Н. и Б.Н. Стругацкие, В.Ф.Тендряков, В.Т.Шаламов.

Произведения не менее трех авторов по выбору.

РУССКАЯ ПОЭЗИЯ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХХ ВЕКА

И.А.Бродский, А.А.Вознесенский, В.С.Высоцкий, Е.А.Евтушенко, Б.Ш.Окуджава, Н.М.Рубцов.

Стихотворения не менее трех авторов по выбору.

ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ РОССИИ

Героический эпос народов России: «Гэсэр», «Джангар», «Калевала», «Маадай-Кара», «Меге Баян-Тоолай», «Нарты», «Олонхо», «Урал-батыр».

Одно произведение по выбору во фрагментах.

Г. Айги, Р. Гамзатов, С. Данилов, М. Джалиль, Н. Доможаков, М. Карим, Д. Кугультинов, К. Кулиев, Ю. Рытхэу, Г. Тукай, К. Хетагуров, Ю. Шесталов.

Произведения не менее двух авторов по выбору.

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Гомер

«Илиада», «Одиссея» (фрагменты).



Античная лирика

Два стихотворения по выбору.

Данте

«Божественная комедия» (фрагменты).



М. Сервантес

Роман «Дон Кихот» (фрагменты).

У. Шекспир

Трагедии: «Ромео и Джульетта», «Гамлет» (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения обе трагедии изучаются в сокращении).

Два сонета по выбору.

Ж.-Б. Мольер

Одна комедия по выбору.

И.-В. Гете

«Фауст» (фрагменты).

Ф. Шиллер

Одно произведение по выбору.

Э.Т.А. Гофман

Одно произведение по выбору.

Дж. Г. Байрон

Одно произведение по выбору.

П. Мериме

Одно произведение по выбору.

Э.А. По


Одно произведение по выбору.

О. Генри


Одно произведение по выбору.

Д. Лондон

Одно произведение по выбору.

А. Сент-Экзюпери

Сказка «Маленький принц».

Х.К.Андерсен, Р.Бернс, У.Блейк, Р.Брэдбери, Ж.Верн, Ф.Вийон, Г.Гейне, У.Голдинг, В.Гюго, Д.Дефо, А.К.Дойл, Р.Киплинг, Л. Кэрролл, Ф.Купер, Дж.Свифт, Дж.Сэлинджер, В.Скотт, Р.Л.Стивен-сон, М.Твен, Э.Хемингуэй.

Произведения не менее трех авторов по выбору.
Обязательный минимум содержания по родному языку

Вераськон быгатонлыкъёсты (коммуникативной компетенциез)

юнматонлэн пуштросэз
I ёзэт. Вераськон но вераськон кусыпъёс (Речь и речевое общение)

Вераськонлэн чеберлыкез но устолыкез (Культура речи)


1. Вераськон но вераськон кусыпъёс. Вераськон учыр, югдур. (Речевая ситуация). Вераськон но гожъяськон кыл. Вачеверан (диалог) но асверан (монолог) кыл. Асверан но солэн пќртэмлыкъёсыз. Вачеверан но солэн пќртэмлыкъёсыз.

2. Вераськон но гожъяськон кыллэсь валтћсь астодметъёссэс валан. Вераськон но гожъяськон образецъёсты чаклан но эскерон: чеберлыко литератураысь быръём люкетъёсты лыдњон, теле-радиоверанъёсысь дикторъёслэсь вераськемъёссэс чаклан но эскерон, диск вылысь яке актёръёслэсь лыдњемзэс кылзћськон но сэрттон-пертчон. Вачеверан но асверан кылэз тодманы но висъяны быгатон. Пќртэм туслыко (видъем) вачеверан но асверан кылдытъяны быгатон. Вераськон югдурлэсь яке учырлэсь пќртэмлыксэ шќдон, солы тупась нимысьтыз кылтћрлык но кыламалъёс бырйыны быгатон. Вераськон эсэпъёсты (нормаосты) чакласа, шонер, чылкыт но вольыт вераськыны быгатон.

3. Литературной кыллэн нормаосыз сярысь валан. Кыл эсэпъёс (языковая норма), соослэн кулэлыксы (функциоссы). Удмурт литературной кыллэн валтћсь эсэпъёсыз (нормаосыз): орфоэпической, лексической, грамматической, стилистической, шонер гожъяськон эсэпъёслэн пќртэм луэмзы.

Туала удмурт кылын кыллюкамъёс.

4. Удмурт литературной кыллэсь валтћсь эсэпъёссэ тодон но валан, соосты вераськонын шонер кутыны дышон-быгатон. Чебер ваче вераськыны быгатон: муртлэсь вераськемзэ уретытэк кылзон, кулэ интыяз юан сётон, вераськонэ югдурез чакласа пыриськон. Аслэсьтыд верандэ дыртытэк, чебер но вольыт, интыяз логической ударениос пуктылыса, логической вискаронэз чакласа, тупась верангур (интонация) бырйыса, чылкыт вераны быгатон.

Пќртэм эсэплыко (нормативной) кыллюкамъёсын ужаны быгатон (њуч кылысь кыллюкамъёсын џошатон).


II ёзэт. Вераськонлэн пќрыз, радлыкез (Речевая деятельность)
1. Вераськон пќрлэн пќртэм туслыкъёсыз (видъёсыз): кылзћськон (аудирование), лыдњиськон (чтение), вераськон (говорение), гожъяськон (письмо).

Кылзћськон. Огдышем љоглыкен верамез кылзон но солэсь пуштроссэ шонер валан. Кылзэм веранэз паськытатыса яке вакчиятыса веран. Ивортодэто верамлэсь (СМИ-лэсь) кылзэ валан.

Лыдњиськон. Лыдњиськонлэн пќртэм луэмез (видъёсыз): текстэз вылтћз-вылтћз лыдњон (ознакомительное, просмотровое чтение), текстэз сак, тыро-пыдо лыдњон (изучающее чтение), текстлэсь быръем интыоссэ лыдњон (поисковое чтение). Пќртэм стилен, жанрен гожтэм текстъёсты лыдњон но соослэсь пуштроссэс валан. Дышетскон книгаосын но пќртэм ивортодэтъёсын быгатыса ужан, лулчеберетэз љутон.

Вераськон. Вераськонлэсь кыџе интыын но югдурын, кинъёс пќлын, маин валче но кыџе муген ортчемзэ чакласа, тупась темаосъя (дышетскон улон-удысъя, нравственно-этической но социокультурной ужпумъёсъя) пќртэм асверан но вачеверан кылдытъян. Аслыд малпаса, пќртэм стилен но жанрен текст кылдытыны быгатоно: кылсуредан-асверан (монолог-описание), мадёс-асверан (монолог-повествование), визьмалпан-асверан (монолог-рассуждение).

Гожъяськон. Кылзэм яке лыдњем текстлэсь пуштроссэ возьматыны быгатон: пуштроссэ вакчиятыса, интыен-интыен бырйыса яке быдэсаксэ. Аслыд малпаса, пќртэм жанрен но стилен текстъёсты шонер гожъян. Ужкагаз бумагаосты гожтыны быгатон: куриськон, доверенность, резюме, расписка.

Кылзћськон, лыдњиськон, вераськон но гожъяськон быгатонлыкъёслэн чеберлыксы (культуразы).

2. Вераськон пќрлэсь вань трослыксэ (туслыкъёссэ) ужын шонер кутыны быгатон. Текстлэсь валтћсь но ватсаса сётэм ивортодэтсэ кылзэмъя но лыдњемъя шонер валаны дышетскон. Кылзэм яке лыдњем текстлэсь пуштроссэ вакчиятыса яке паськытатыса, вераськон югдурлы матын но тупамон карыса, вераны быгатон. Текстэз шонер лыдњыны дышон: туж љогак, тодматскыса лыдњон (просмотровое, ознакомительное чтение); валаса лыдњон (изучающее чтение); бырйыса лыдњон (поисковое чтение). Дышетскон книгаен но мукет ивортодэто источникъёсын (СМИ-ен, компьютерен) валаса ужаны быгатон. Шара верам ивортонэз (радио-, телеверанъёсты, официальной докладъёсты) кылзћськыны быгатон. Кылзэм яке лыдњем текстлэсь пуштроссэ быдэссэ; вакчиятыса; быръем люкетсэ шонер возьматыны быгатон. Вераськон югдурез чакласа но вераськон мугъёслы тупамон карыса, вераськон кылын но гожъяськон кылын асверан (монолог) но вачеверан (диалог) кылдытыны быгатон. Дась сётэм темая кулэезъя кылтћрлык но кыламалъёс бырйыны, соосты радъяны быгатон. Пќртэм ивортодэто (информационной) источникъёсысь кулэ материал утчаны, сое эскерыны но кулэезъя уже кутыны быгатон.
III ёзэт. Кылкуэт (Текст). Кылкуэтлэн стилистикаез
1. Текст сярысь валан. Текстлэн валтћсь тодметъёсыз (смысловой люкетъёслы висъяськон, текстысь люкетъёслэн валтћсь малпанэн огазеяськемзы, текстысь люкетъёслэн куспазы герњаськемзы). Текстлэн темаез, валтћсь малпанэз, текстлэн структураез.

Текстысь предложениослэн но текстлэн люкетъёсызлэн герњаськон амалъёссы. Абзац но солэн текстын кулэлыкез. План, конспект, тезисъёс – текстслэсь пуштроссэ возьматон-веран амалъёс.

Текстлэн пќртэм типъёсыз: повествование (мадёс), описание (кылсуредан), рассуждение (визьпќран). Текстлэн пќртэм стильёсыз: огшоры вераськон (разговорный) стиль но лыдњет (книжный) стиль. Лыдњет стильлэн трослыко луэмез: научной (тодослыко), публицистической (печатлан), официально-деловой (ужкагаз), художественной (чеберлыко).

Текстлэн пќртэм жанръёсыз. Научной (тодослыко) стиль: отзыв, доклад, статья, аннотация, рецензия, тезис. Публицистической (печатлан) стиль: очерк, интервью, эссе, заметка, ивортон, репортаж. Официально-деловой (ужкагаз) стиль: заявление, расписка, резюме, доверенность, куриськон. Разговорной (огшоры вераськон) стиль: мадён, кенешон, ченгешон (диспут), эчешон (дискуссия).

2. Текстэз котыр ласянь сэрттыны-пертчыны дышон: темазэ но валтћсь малпанзэ вераны; стилезъя но вераськон типезъя висъяны быгатон. Текстэз смысловой люкетъёслы но абзацъёслы люкылыны быгатон, солы план, конспект но тезисъёс лэсьтыны быгатон. Предложениослэсь куспазы герњаськон амалъёссэс валэктыны быгатон. Кыл аспќртэмлыкъёсызъя текстэз эскерыны быгатон. Вераськон югдурлы но мугъёслы тупатыса, быръем темаез но валтћсь малпанэз усьтыны юрттћсь кыламалъёс бырйыны дышетскон. Пќртэм типъем, стильем но жанръем ас текстъёс кылдытъяны быгатон. Текст кылдытон эсэпъёсты чакласа, аслыд текстъёс кылдытыны быгатон (текстысь малпанлэн радызъя азинскемез, текстысь люкетъёслэн бќрсьысь бќрсе интыяськемзы, текстысь люкетъёслэн куспазы герњаськемзы, текстлэн темалы тупамез). Веранкылъёсты (речевое высказывание) дунъяны но тупатъяны быгатон (рецензия гожтон но сое редактировать карон). Текстлы план но конспект лэсьтон.
Кыл сярысь но кылтодос

(языковой но лингвистической (языковедческой) компетенция) сярысь тодон-валанъёсты юнматон


IV ёзэт. Кыл сярысь огъя валан
1. Удмурт кыл – вань удмурт калыклэн йќскалык кылыз. Удмурт кыл – Удмурт Элькунлэн одћгез кун кылыз. Удмурт кыл туала дуннеын.

Удмурт кыл финн-угор кыл семьяын.

Удмурт кыл – ялан азинскись кыл. Туала удмурт кыллэн кутћськись кабъёсыз (формаосыз): литература кыл, диалектъёс, огшоры калык вераськон кыл, ужудыс (профессиональной) кыллэн пќртэм кабъёсыз, жаргон кыл.

Удмурт кыл – удмурт чеберлыко литературалэн кылыз. Удмурт кылэз яркыт, чебер но узыр карыны юрттћсь астодметъёс.

Удмурт кылтодос (лингвистика) – удмурт кыл сярысь наука.

Удмурт кылтодослэн валтћсь люкетъёсыз.

Тодмо удмурт но финн-угор кылтодосчиос.

2. Адямилэн улоназ анай кылзэ тодэмезлэн, удмурт кылын вераськыны но гожъяськыны быгатэмезлэн кулэлыкез сярысь валан. Удмурт кыллэсь обществоын (мерлыко дуннеын), быдэс кунын, калыккуспо дуннеын интызэ мур валан.

Литературной кыллэсь, диалектъёслэсь, огшоры вераськонлэсь но ужудыс кыллэсь пќртэмлыкъёссэ тодманы но висъяны быгатон. Удмурт кыллэсь чеберлыксэ, кылузырлыксэ, аспќртэмлыксэ валан но соин данъяськон.

Удмурт кыллюкамъёсты тодон. Чеберлыко литератураысь текстъёс вылын удмурт кыллэсь кылчеберман амалъёссэ эскерон.


V ёзэт. Фонетика. Орфоэпия. Графика

1. Фонетика, орфоэпия, графика – кылтодослэн люкетъёсыз.

Вераськон куара – кыллэн тужгес пичиез ёзэз. Гласной куараослэн сќзнэтсы (системазы). Согласной куараослэн сќзнэтсы. Вераськонын куд-ог куараослэн воштћськемзы. Слог но кылэз слогъёслы люкылон. Ударение. Солэн удмурт кылын пќртэмлыкез. Логической ударение. Удмурт вераськонлэн верангурез (интонациез).

Орфоэпия сярысь валан. Вераськонын куараосты шонер но чебер веран, ударениез интыяз пуктон. Орфоэпи эсэпъёс (нормаос) сярысь валан. Удмурт орфоэпи кыллюкамъёс.

Графика сярысь валан. Алфавит сярысь тодонэз азинтон. Кылъёслэн куара но куарапус ласянь пќртэмлыксы. Чурыт но небыт согласнойёсты гожъяськонын возьматон.

2. Звонкой (жингрес) но глухой (тонгес), чурыт но небыт согласной куараосты висъяны быгатонлыкъёсты азинтон. Кылъёсты куараос но куарапусъёс ласянь џошатыны быгатон. Кыллы фонетической разбор лэсьтон.

Кылъёсты слогъёслы люкылыны дышон. Кылъёсты чурысь чуре шонер выжтонэз юнматон.

Кылъёсты куара ласянь чебер вераны быгатон. Аслэсьтыд но муртлэсь вераськемзэ куара чебер кылћськемъя (орфоэпи эсэпъёсъя) дунъяны быгатон. Фонетика но орфоэпи удысъёсысь басьтэм тодонъёсты вераськонын шонер кутыны быгатон.

Алфавит тодонлыкъёсты љог уже кутыны быгатон: кыллюкамъёсысь, пќртэм справочникъёсысь, энциклопедиосысь, СМС-ивортодэтъёсысь кулэ материал утчаны – шедьтыны быгатон.
VI ёзэт. Кыллэн люкетъёсыз. Кыл пќрмытон
1.Кыллэн вошъяськемез сярысь валан.

Кылпум но кылдћнь (основа). Кылвыжы (корень). Огкадь кылвыжыё (однокоренной) кылъёс. Суффикс (кылћтэт). Приставка (азитэт). Приставка но суффикс - выль кылъёсты пќрмытћсь кыллюкетъёс.

Кыл пќрмытон сярысь валан. Удмурт кылын валтћсь кыл пќрмытон амалъёс: азитэт ватсаса; кылћтэт будэтыса; огдыре азитэт но кылћтэт ватсаса; кык кылъёсты яке кылдћнъёсты тэчетаса.

2. Кыллюкетъёслэн кыл вошъяськонын но кыл пќрмытонын интызы сярысь валан, соосты валэктыны быгатон. Кыллюкетъёсты шонер висъяны быгатон. Одћг кылвыжыё (однокоренной) кылъёс кылдытъяны быгатон. Кушето кылъёсты кылдытъяны дышетскон. Соосты вераськонын но гожъяськонын интыяз кутыны быгатон. Кыл пќрмытон амалъёсты тодманы но валэктыны дышон. Одћг кыл выжыысь (однокоренной) кыл бугор кылдытыны быгатон (тќл – тќланы – тќлатыны - тќлатон – тќласькыны – тќлњыны – тќло – тќлпери – тќлъя-буръя – тќлпо – тќло-тќло).


Кылъёсты кыллюкетъёсъя но кыл пќрмытон амалъёсъя эскерыны быгатон (морфологической разбор).
VII ёзэт. Лексика но фразеология
1. Лексика сярысь валан. Кыллэн лексической но грамматической пуштросэз (значениез). Одћг но трос валанэн кылъёс. Прямой но переносной валанэн кылъёс. Удмурт кыллюкамъёс.

Синонимъёс. Антонимъёс. Омонимъёс. Пышкылон кылъёс, веранэз кужмоятыны юрттћсь кылъёс (жингыр-куангыр, шултыр-шалтыр; чиль-чиль, бугыр-бугыр; пежыр-пежыр). Синонимъёсын но антонимъёсын удмурт кыллюкамъёс.

Удмурт кылтћрлык кылдэмез ласянь. Аскылъёс (удмурт кылвыжыысь кылъёс). Асэстэм кылъёс.

Удмурт кылтћрлык сюбег яке паськыт кутћськемез ласянь. Вужмем кылъёс (архаизмъёс). Историзмъёс. Выль кылъёс (неологизмъёс).

Удмурт кылтћрлык вќлскемез но кутћськон интыез ласянь. Огъя калык лексика (кылолык). Диалектъёс. Нимкылъёс (терминъёс) но ужудыскылъёс (профессионализмъёс). Жаргон кылъёс.

Удмурт лексикалэн (кылолыклэн) стилистика ласянь пластъёсыз (сиосыз): лыдњет (книжной) кылолык, вераськон (разговорной) кылолык.

Фразеология сярысь валан. Фразеологизмъёслэн удмурт кылын кулэлыксы. Фразеологической кылтэчетъёс но вќлскетъёс (оборотъёс). Люкыны луонтэм кылтэчетъёс. Визькылъёс (пословицаос). Лэчыткылъёс (поговоркаос). Лэчытверанъёс (афоризмъёс, крылатой кылъёс).

Пќртэм кыллюкамъёс, соослэн кылузырлыкез утёнын но паськытатонын кулэлыксы.

2. Вераськон но гожъяськон кылтћрлыкез узырмытон. Улонысь пќртэм вераськон учыръёсы кылъёсты кулэезъя бырйыны но вераськонэ интыяз пыртылыны быгатон. Вераськонэз кылузырлыко, визьмо но лэчыт пуштросо радъян понна, пќртэм кыллюкамъёсын ужаны дышон: одћгкылъем яке кыккылъем кыллюкамъёсысь кылъёслэсь пуштроссэс (значенизэс) утчаны быгатон; синонимъёс, антонимъёс, омонимъёс яке фразеологической кылтэчетъёс бырйыса, соосты вераськонын шонер кутыны быгатон. Кулэ кылъёсты интыяз но валаса кутћськемзыя ас вераськонэдлы но, мурт вераськонлы дунъет сётыны быгатон.

Кылъёслы лексической разбор лэсьтон.


VIII ёзэт. Морфология
1. Морфология – удмурт грамматикалэн (кылтодослэн) люкетэз. Удмурт кылын вераськон люкетъёслэн сќзнэтсы.

Аскожазы (самостоятельной) кутћськись вераськон люкетъёс. существительнойлэн (макенимлэн), прилагательнойлэн (тодметнимлэн), числительнойлэн (лыднимлэн), местоименилэн (нимвоштослэн), глаголлэн, наречилэн (сямкыллэн) огъя грамматической значенизы, морфологической но синтаксической тодметъёссы. Вераськон люкетъёслэн сќзнэтазы (системаязы) причастиослэн но деепричастиослэн интызы.

Юрттћсь вераськон люкетъёс, соослэн пуштроссыя, структуразыя но синтаксисын кутћськемзыя разрядъёссы.

Междометиос (вазёнкылъёс), пышкылон кылъёс.

Пќртэм вераськон люкетъёслэн омонимъёс луыны быгатэмзы (Кезьыт вуиз. Кезьыт зор усиз. Туннэ кезьыт кариськиз. Куазь кезьыт.)

2. Аскожазы (самостоятельной) кутћськись но юрттћсь вераськон люкетъёсты тодманы быгатон. Вераськон люкетъёсты грамматической значенизыя, морфологической тодметъёссыя но синтаксисын кутћськемзыя висъяны но эскерыны быгатон. Пќртэм вераськон люкетъёслы быдэсак морфологической разбор лэсьтыны быгатон. Вераськон люкетъёслэсь пќртэм кабъёссэ (формаоссэ) эсэпласа (нормаосъя) вераськонын кутыны дышон.

Морфология тодон-валанъёсты шонер гожъяськонын быгатыса кутон.
IX ёзэт. Синтаксис
1. Синтаксис – удмурт грамматикалэн (кылтодослэн) люкетэз. Кылтэчет но предложение синтаксислэн ёзъёсыз.

Кылтэчет, солэн структураез но трослыко луэмез. Кылтэчетын кылъёслэн куспазы герњаськон амалъёссы (согласование, управление, примыкание), соослэн удмурт кылын астодметъёссы. Кылтэчетъёслэн но предложениослэн пќртэмлыксы.

Предложение, солэн структураез но грамматической значениез. Предложениез пќрмытон амалъёс: предложениысь кылъёслэн интыяськемзы, верангурзы (интонацизы), логической ударение (кылэз куараен висъян).

Веран мугзыя но чеберман амалъёсызъя предложениослэн пќртэм луэмзы. Предложенилэн грамматической инъетэз (основаез). Простой предложениос. Главной но второстепенной членъёс, соосты пќртэм вераськон люкетъёсын веран. Сказуемойлэн пќртэм луэмез.

Структуразыя предложениослэн пќртэм луэмзы: односоставной но двусоставной предложениос, вќлскем но вќлскымтэ предложениос, полной но неполной предложениос, вќлскето (осложненной) предложениос.

Односоставной предложениослэн пќртэм луэмзы. Вќлскето (осложненной) предложениос: однородной членъёсын предложениос; висъям (обособленной) второстепенной членъёсын предложениос; вазиськон кылъёсын (обращениен) предложениос; вводной кылъёсын но вводной конструкциосын предложениос.

Кушето (сложной) предложение, солэн структураез но грамматической инъетэз. Сложной предложениослэн трослыксы: союзо но союзтэм сложной предложениос; сложносочиненной но сложноподчиненной предложениос.

Сложносочиненной предложениослэн куспазы герњаськон амалъёссыя пќртэм луэмзы. Сложносочиненной предложениосы пырись простой предложениослэн валатонзыя герњаськемзы. Верангурзы, висъян пусъёс пуктылон.

Сложноподчиненной предложениос: соослэн структуразы, пќртэм луэмзы, куспазы герњаськон амалъёссы. Сложноподчиненной предложениосы пырись простой предложениослэн валатонзыя куспазы герњаськемзы. Верангурзы, висъян пусъёс пуктылон.

Союзтэм сложной предложениос; соослэн структуразы, куспазы герњаськон амалъёссы. Верангурзы, висъян пусъёс пуктылон.

Меџак верам но кеџевыл верам (Прямой но косвенной речь).

2. Кылтэчетъёсысь кылъёслэсь герњаськон амалъёссэс валэктыны быгатон. Предложенилэсь грамматической инъетсэ висъяны быгатон. Простой но кушето предложениосты пќртэм туслыкъёссыя но ёзрадъёссыя сэрттыны-пертчыны быгатон. Предложениослы синтаксической разбор лэсьтыны быгатон. Эсэпъёсты (нормаосты) чакласа, пќртэм кылтэчетъёс, простой но кушето предложениос, меџак верам но текст кылдытъяны быгатон. Сложноподчиненной предложениосты простой предложениосын вошъяны быгатон яке простой предложениосысь кушето предложениос пќрмытъяны быгатон. Малпанэз лэчытгес но яркытгес валэктон понна, пќртэм синоним луись конструкциосты но волскетъёсты быгатыса но интыяз кутыны дышетскон.


X ёзэт. Шонер гожъяськон: орфография но пунктуация

1.Орфография – кылъёсты шонер гожъян сярысь правилоос. Орфограмма сярысь валан. Чурыт но небыт согласнойёсты гожъяськонын возьматон. Кылъёсын ћ но э букваосты шонер гожъян; е, ё, ю, я букваослэн кык пќртэм гожтћськемзы; й букваез шонер гожъян; ь но ъ - висъян куара пусъёсты шонер гожъян: љ, њ, џ букваосты шонер гожъян. Кылъёсын дз, тч, тс, дс артысь согласнойёсты шонер гожъян. Кык полэс согласнойёсын кылъёсты шонер гожъян. Њуч кылысь ф, х, ц, щ куараосын асэстэм кылъёс, соосты шонер веран но гожтон. Кылъёсын а, о, э, у но е, ё, ю, я букваослэн гласнойёс бере гожтћськемзы. Кылвыжыысь (кореньысь) жингрес согласнойёсты шонер гожъян. Кушето кылъёсты шонер гожъян. Послелоген кутћськись кылъёсты шонер гожъян. Числительнойёсты (лыднимъёсты), местоимениосты (нимвоштосъёсты), наречиосты шонер гожъян.

Пичи но бадњым букваен кылъёсты шонер гожъян. Кылъёсты чурысь чуре шонер выжтон.

Пунктуация - предложениын висъян пусъёсты шонер пуктылон сярысь правилоос.

Висъян пусъёс но соослэн гожъяськонын кулэлыксы. Огполэс но кыкполэс висъян пусъёс.

Предложениос пуме висъян пусъёсты шонер пуктон.

Вќлскеттэм (неосложненной) простой предложениосын висъян пусъёсты шонер пуктылон.

Вќлскето (осложненной) простой предложениосын висъян пусъёсты шонер пуктылон.

Кушето (сложной) предложениосын висъян пусъёсты шонер пуктылон: сложносочинённой, сложноподчинённой, союзтэм предложениосын, озьы ик пќртэм герњаськон амалъёсын кылдытэм сложной конструкциосын.

Меџак верам (прямой речь) но кеџевыл верам (косвенной речь) но висъян пусъёсты шонер пуктылон. Цитата но сое висъян пусъёсын шонер возьматон. Вачеверан (диалог) но сое висъян пусъёсын шонер возьматон.

Гожъяськонын висъян пусъёсты пќлэстыса кутон (сочетание).

Удмурт кылъя пќртэм кыллюкамъёсын ужаны быгатон.

2. Кылъёсты шонер гожъян но висъян пусъёсты шонер пуктылон, эсэпъёсты (нормаосты) њеч тодон, соосты гожъяськонын шонер кутыны дышон. Кыллы шонер орфографической разбор лэсьтыны быгатон. Предложенилы шонер пунктуационной разбор лэсьтыны быгатон. Кылэз шонер гожтонын яке предложениын кулэ висъян пусъёс пуктонын шуг учыръёс пумиськылон дыръя орфографической но пунктуационной справочникъёсты шонер но љог уже кутыны быгатон.
Обязательный минимум содержания по родной литературе

Азькыл


Кыл искусство. Калык кылбуретлэн но литературалэн портэмлыксы. Эпос, лирика но драма сярысь валан.

Флор Васильев. «Инкуазь анай кадь сюлмаське…»

Инкуазьлэн но адямилэн кусыпъёссы. Инкуазьлэн узырлыкез, сюлмаськонэз но висёнъёсыз.

Эпос, лирика но драма сярысь тодэ ваён. Литератураын жанръёслэн интызы.

Флор Васильев. «Шудмы огъя»

Вордиӥськем шаерез данъян. Образъёслэн кузэн-кузэн кутӥськемзы.

Калык кылос но литература. Литературной формаослэн кылдэмзы но азинскемзы.
Фольклорлэн но литературалэн кусыпъёссы

Гожъясчиослэн фольклор материал бордын ужамзы, калык кылослэсь чеберлыксэ дунъяны.

М. Худяков «Дорвыжы». Вашкала эпосъя гожтэм текст. Бурсин батырлэн но Сьӧлта батырлэн образъёссы. Удмурт батыръёс сярысь.

Элиас Лённрот «Калевала». Карело-финн эпосысь валтӥсь геройёс. Вяйнямёйнен – батыр но туно. Ильмаринен дуриськисьлэн образэз, солэн уйпалан сампо дуремез.

Кузебай Герд «Инъёс». Вашкала мифъёсъя авторлэн кылдытэм текстэз. «зарни дауръёслэсь» быремзэс валэктон.

Кузебай Герд «Эльбай». Генрих Гейне «Лореляй». Удмурт но немец мифъёс вылын кылдытэм кылбуръёс. Вунылъёслэн но адямиослэн яратэмзылэн кышкыт палыз

Фольклорлэн покчи кабъёсыз но туала чебер кылбурет. Чаклан кыл (примета), индылон-косылонъёс (повериос), визькылъёс (пословицаос), лэчыт кылъёс (поговоркаос), мадиськонъёс (загадкаос).

Ф. Васильевлэн «Толэзь бӧрсьы кошкоз толэзь…»

следующая страница >>