Учитесь быстро читать - umotnas.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
Похожие работы
Учитесь быстро читать - страница №6/7

Повторения


Время

Первое

Сразу по окончании чтения


Второе

Через 20 мин. от окончания предыдущего повторения

Третье

Через 8 часов

Четвертое

Через сутки (лучше перед сном)

Второе: необходимо процесс повторения производить строго в соответ­ствии с приведенным выше определением. Как заниматься? Предположим, вы готовитесь к экзамену по истории. Для подготовки выделено 4 дня. Приготовили учебник, учебные пособия, вопросы, которые будут на экзамене. Начинаете читать учебник. Как читать? Мы уже отмечали, что учебники при начальном изучении предмета нельзя читать быстро. Однако в нашей экспе­риментальной группе оказались однажды «непослушные» школьники, которые заявили, что они все учебники читают быстро. Проведенная проверка пока­зала, что это не совсем так. Они действительно читали быстро, но не основной учебник, а дополнительную литературу и учебные пособия. В результате гам, где обычно школьник ограничивается одним учебником, наши ребята прочитывали еще несколько книг, затрачивая на это время, не превышающее в целом время чтения основного учебника. Но результат оказался совер­шенно неожиданным. Многие неясные и непонятные в основном учебнике определения приобретали при дополнительном чтении ясность и стройность. Но, что самое главное, наибольший эффект это дало для запоминания. Как мы полагаем, в режиме такого чтения ярко проявляется эффект непро­извольного запоминания, о котором мы писали: нужное запоминается само собой, без всяких усилий. Еще раз обращаем ваше внимание, что это результат реализации режима быстрого чтения.

Вы прочитали основной учебник. Методом быстрого чтения прочитали до­полнительную литературу. Затратили на это один день. На второй день ут­ром, прочитав последние разделы учебника, сразу же приступаете к повторе­нию.

Повторение — это практически ответы на вопросы имеющихся у вас конт­рольных экзаменационных билетов. К исходному тексту вы обращаетесь толь­ко в том случае, если не можете вспомнить необходимое, напрягая память в течение 2—3 мин.

Закончив первое повторение, отдохните 20 мин. и сразу же приступай­те к новому повторению по аналогии с предыдущим. К вечеру второго дня вы закончили очередное повторение. Отдохните. Сделайте физиче­ские упражнения. Погуляйте перед сном. На третий день утром начинайте очередное, третье повторение. Вы его закончили в 15 часов. Отдыхайте до 15 часов следующего дня. На четвертый день в 15 часов приступайте к по­следнему повторению. Закончить его целесообразно к 22 часам и сразу лечь спать. На следующее утро экзамен. Вас ожидает успех. В этом нет никаких сомнений. Вы прочитали и повторили не только учебник, но и дополни­тельную литературу. Названия, факты, фамилии четко размещаются в блоках вашего алгоритма. Вы хорошо представляете особенности каждого историче­ского периода. Можете кратко изложить в виде доминанты сущность опре­деленной эпохи. Ваше отношение к изучаемому предмету отличается актив­ным, критическим анализом событий, явлений и фактов.

Рассмотренная методика подготовки к экзаменам дает хорошие результа­ты и по другим предметам: математике, физике и т. п.

8.1.3. Провести тренировку повторения прочитанного для режима «За­помнить надолго» в соответствии с табл. 12. Объем запоминаемого материала не более 30 тыс. знаков. Определение вида повторения то же, что и в преды­дущем упражнении.

В заключение урока прочитайте контрольный текст № 8, используя все приемы техники быстрого чтения.

Особое внимание обратите на фиксацию и запоминание фактографиче­ской информации. Подсчитайте и запишите результаты измерения скорости чтения.

Таблица 12

Методика повторения для режима “Запомнить надолго”

Дни недели





1


2


3


4


5


6


7


Первое повторение сразу по окончании чтения.

Второе — через 20 мин. после первого повторения




Повторение через 24 ч. после преды-

дущего



Отдых


Повторение


Отдых


Отдых


Повторение

Контрольный текст № 8 Объем 5300 знаков

РАСТЕНИЯ ИЩУТ ВОДУ

Отправляясь в путь, туристы, как правило, берут с собой незначительное количество воды, рассчитывая на пополнение ее запасов во время остановок. В таких случаях приходится надеяться на близость родника, ручья, ре­ки, озера или другого водоема. А что делать, если их не окажется на марш­руте? Как тогда утолить жажду, приготовить пищу, умыться, постирать одежду?

В такую ситуацию в 1906 г. попали участники экспедиции В. К. Арсеньева по Сихотэ-Алиню. Вот как он рассказал об этом в своей книге «В дебрях Уссурийского края»:

«Опасение, что к сумеркам мы не найдем воды, придало всем энергию. За горой была глубокая седловина и около нее выемка, покрытая низкорослой древесной растительностью. Мы стали спускаться в эту ложбину. Чем скорее мы найдем воду, тем меньше завтра будем тратить усилий на обратное восхож­дение на хребет. Поэтому, опускаясь вниз, все внимательно прислушивались. Вскоре наша ложбина приняла вид оврага. На дне его густо росли трава и кустарники, любящие влагу. От седловины мы уже спустились метров на двести, а воды все еще не было видно. Вдруг ухо мое уловило глухой шум под землею. Стрелки сбросили котомки и стали разбирать камни, но вода оказалась далеко. Тогда мы перешли ниже и принялись опять копаться в зем­ле. На этот раз труды наши увенчались успехом: вода была найдена. Первым делом все бросились утолять жажду...»

Как видно из этого описания, путешественники искали воду не наугад, а руководствуясь определенными приметами. И главным указателем для них были «трава и кустарники, любящие влагу». Какие же растения помогают искать воду?

Люди давно заметили, что растения по-разному относятся к влаге. Для одних растений вода составляет среду их обитания, другие не переносят из­бытка влаги. Некоторые и в засушливых районах чувствуют себя превосход­но. Причем растения всегда остаются верными своим привычкам и, попадая в чуждую для них среду, плохо развиваются или даже гибнут.

Первыми, кто обратили внимание на эти особенности, были, вероятнее всего, колодезных дел мастера. По известным им приметам они умели на­ходить воду в местах, где, казалось бы, ее не должно быть. Они рыли колод­цы там, где росли определенные виды трав, кустарников, деревьев, прини­мали во внимание обилие и «самочувствие» влаголюбивых растений. Еще античный писатель Витрувий Поллион, живший в I веке до нашей эры, ука­зывал на важное значение растительности в поисках подземных вод: «При­знаки воды в описанных выше земных породах следующие: там произрастают тонкий камыш, тростник, тальник, ольха, витекс (прутняк), плющ и другие, обладающие тем свойством, что не могут зародиться без воды».

Этот автор совершенно справедливо отметил, что вода является для рас­тений одним из важнейших условий жизни. Они не могут существовать без воды, так как без нее не может быть фотосинтеза. Вода составляет от 40 до 90 процентов массы каждого растения. Конечно же, обводненность их в разных климатических и почвенных условиях далеко не одинакова. Больше всего обводнены растения влажных местообитаний (например, ранневесенние эфемероиды, обитатели болот, виды высокотравья Дальнего Востока) —от 78 до 91 процента, а меньше всего—растения пустынь и сухих степей— от 35 до 65 процентов.

По отношению к влаге все растения делятся на три основные экологиче­ские группы: гигрофиты, мезофиты и ксерофиты.

К гигрофитам относятся многие растения болот, берегов рек и озер, влаж­ных лугов и лесов. Вода — главное условие их благоденствия.

Среди безбрежных песков встречаются неказистые на вид кустарники, деревца. Жара невероятная, а они цветут и плодоносят. Как растения ухит­ряются выжить в таком аду?

Помогает необыкновенно мощная корневая система. Иногда корни обита­телей пустынь уходят вглубь на 20—30 м. Такие растения засушливых местообитаний, которые способны переживать продолжительную атмосферную и почвенную засуху, оставаясь физиологически активными, называются ксеро­фитами. Листья у них обычно твердые, жесткие, с плотной кожицей, боль­шим количеством механических тканей, поэтому даже при большой потере воды они не теряют упругости. Листья часто свертываются вдоль так, что устьичная сторона оказывается внутри трубки, края листовой пластинки даже соприкасаются друг с другом.

У многих ксерофитов вместо листьев развиты колючки или чешуйки — это не что иное, как редуцированные листья. Такие приспособления сокра­щают испаряющую поверхность листа. У некоторых растений стебли, листья и даже цветки сильно опушены и кажутся серовойлочными. Эти растения отражают прямые солнечные лучи и уменьшают интенсивность испарения влаги. У многих видов поверхность листа покрыта восковым налетом, поэтому она приобретает сизый оттенок.

К растениям, приспособившимся к засушливым условиям обитания, принадлежат верблюжья колючка, саксаул, тамариск, солодка, сарсазан,

чий и др.

Растения, встречающиеся в умеренных условиях увлажнения, называют­ся мезофитами. К ним относится большинство растений наших лесов и

лугов.

Если же попытки найти спасительную влагу при помощи растений оказа­лись напрасными, можно получить ее из самих растений. Мы уже говорили о том, что ткани растительных организмов испаряют большое количество влаги. Вот этим свойством растений и необходимо воспользоваться. На густо олиственную ветвь дерева или сочный стебель травянистого растения наде­вают полиэтиленовый мешочек, плотно завязывают его, чтобы туда не про­никал воздух, и наклоняют таким образом, чтобы дно мешочка находилось внизу. Вода, испаряясь из листьев, будет конденсироваться на стенках такого резервуара и скапливаться на его дне. Таким способом, особенно если при­менить несколько мешочков, можно собрать довольно значительное коли­чество воды, достаточное для того, чтобы утолить жажду.



Мацюцкий С. П. Туристу о расте­ниях.—. 1988.—С. 50—55.

БЕСЕДА ДЕВЯТАЯ.

ЧТО ЧИТАТЬ? КАК ЧИТАТЬ?

Как читать газеты

Газеты занимают важное место в современном мире. По нашему мнению, каждый школьник ежедневно должен читать две-три газеты. «Где взять столько времени»,— скажете вы. Конечно, если читать каждую газету час-полтора — времени не хватит. Газеты надо уметь читать быстро и даже очень быстро.

Известный советский исследователь в области психолингвистики И. Н. Го­релов дает такие рекомендации.

Тот, кто регулярно читает газеты, может легко обучиться рациональной методике скорочтения, и на просмотр полосы у него уйдет в 8—10 раз мень­ше времени, чем у другого, с этой методикой не знакомого. Будучи в курсе событий, постоянный читатель, во-первых, не расшифровывает имен, геогра­фических названий и многих других газетных терминов. Во-вторых, он уже имеет свой организованный «банк данных», опираясь на который он может развертывать свою антиципационную программу о возможном развитии со­бытий. Напомним вам, что явление антиципации мы подробно разбирали в четвертой беседе (с. 46). В-третьих, он может сосредоточиться именно на том материале, который его более других интересует. Но и здесь все понимается (каким бы новым оно ни было) потому, что есть уже готовая типология си­туаций, событий, есть знания сути дела.

Опытные публицисты, фельетонисты, авторы репортажей стремятся подать свой текст таким образом, чтобы он производил впечатление свежего и ин­тересного. Конечно, интересен и свеж может быть сам факт, о котором сообща­ется. Но подать его можно по-разному, начиная с заголовка. Советский уче­ный Н. Г. Елина исследовала типологию заголовков и нашла, что они могут быть ориентирующими (что? где? когда?), поясняюще-уточняющими (для че­го? с какой целью или по какой причине?), констатирующими (что вообще случилось?) и т. д. В числе других групп интересны заголовки дезориенти­рующие или неопределенно-ориентирующие. Например, сборник рассказов О. Генри «Короли и капуста»—типичный дезориентирующий заголовок, так как под обложкой читатель не найдет никаких королей и никакой капусты.

Заголовок типа «5000 лет» способен заинтересовать, но текст сообщает, что некие развалины древнего города, по мнению специалистов и археологов, не могут быть датированы указанным в заголовке сроком возникновения. Вы­ясняется, что первоначальная гипотеза была необоснованной, а реально рас­копали заброшенное строение прошлого века, не имеющее никакой ценности. Информация представляла бы интерес для тех, кто раньше знал о гипотезе и о раскопках. Но журналист, не успевший своевременно подать соответствую­щий материал, не захотел, чтоб он, опровергнутый, пропал. Так и был изобре­тен интригующий заголовок. А кто бы стал читать информацию под назва­нием «Обнаружен амбар прошлого столетия, не представляющий интереса»? По мнению журналистов, лучше было назвать информацию «Грубая ошибка археологов», так как про чужие ошибки любят читать больше всего.Текст интересен тем, что может иметь так называемый подтекст. Но верно ли это утверждение? Чтение «между строк»—это, конечно, метафора. Но, в таком случае, где же подтекст? Можно согласиться с Н. Г. Единой, считающей что подтекст—в читателе, в его психике, и только там. Кажется, что есть тексты без подтекста: что написано, то и надо понимать, не больше.

Однако и для понимания краткой информации нужны обязательные пред­варительные знания, которые автор информации имплицирует (не выражает, но имеет в виду) и которые должны быть «оживлены» в читателе, если он их имел.

Опорные знания, позволяющие как-то понимать текст, называют затекстом.

Что касается подтекста, то он отличен от затекста тем, что не просто по­могает понять сам текст, но еще и намекает на то, что следует отойти от со­держания текста в какую-то другую сторону, что-то вспомнить параллельное, аналогичное.

Таким образом, при чтении газет главное внимание следует уделять по­иску информативных, т. е. содержательных для вас, текстов.

Ежедневно тренируйтесь. Результат тренировки будет достигнут, когда на чтение, например, газеты «Комсомольская правда» у вас будет уходить не более 15 мин.

Как читать научные и научно-популярные книги и журналы

В наш век информационного взрыва, век космоса и электроники очень важно быть в курсе последних достижений науки и техники.

Трудно представить себе специалиста в любой отрасли знаний, который не читал бы литературу по своей специальности. А нужна ли научная и по­пулярная литература школьнику? Конечно, нужна. Для того чтобы определить свое место в современном обществе, найти занятие, отвечающее внутренней потребности души, нужно многое знать, читать разнообразную литературу.

Как часто бывший школьник поступает в институт, не имея ни желания, ни интереса к избираемой профессии. Безусловно, это сложная проблема и здесь не может быть каких-то рецептов. Но наш опыт показывает: школьник, который много и быстро читает, рано или поздно найдет свое дело, которое станет целью его жизни. Разностороннее чтение повышает эрудицию человека, такой собеседник чувствует себя своим в любой компании: и среди учащихся музыкальных училищ, и в кругу художников, и в стенах станции юных тех­ников.

Мы не призываем вас к всезнайству. Есть пределы возможностей человека в восприятии и переработке информации.

Один видный советский ученый так определил позицию эрудированного человека: нужно знать обо всем понемногу и все о немногом. В работе с научной и популярной книгой большое значение имеет определен­ная система, иначе вас настигнет незавидная судьба одного из героев А. Фран­са, который писал: «Я часто читал быстро, без счету и разбору, и был чрезвы­чайно удивлен, когда вскоре обнаружилось, что ничего не знаю».

Как же читать научные и научно-популярные книги и журналы? Как луч­ше и глубже познакомиться с их содержанием?Чтение такого рода книг может быть разным. Это может быть просмотр, выборочное чтение, полное чтение и, наконец, изучение.

Способ чтения зависит от цели.

Предположим, вы решили составить о книге общее представление, опре­делить ее характер: степень научности, манеру изложения, стиль и т. п. Это можно сделать путем беглого просмотра.

Например, вас заинтересовала книга по такой отрасли науки, как электро­ника. Познакомившись с соответствующим разделом библиотеки, вы обна­ружите, что книг по этой тематике много. Предстоит сделать выбор. По какому принципу выбирать? Какая книга потолще? Или, наоборот, потоньше? По на­званию — какое привлекательнее?

Здесь нужно руководствоваться другими критериями. Существует система первоначальной оценки книги в целом.

Просмотр книги — распространенный метод, требующий приобретения определенных навыков и соблюдения целесообразного порядка в их применении.

Опытному читателю беглый просмотр может дать очень много. Знакомиться с книгой нужно в такой последовательности:

а) внимательно изучить титульный лист, где указаны основные данные о книге: название, автор, место и год издания, наименование издательства;

б) познакомиться с оглавлением книги, стараясь понять, из каких разделов она состоит, в какой последовательности излагается материал; обратить вни­мание на наличие в книге чертежей, схем, рисунков, дополняющих и поясняю­щих текст;

в) прочитать аннотацию, предисловие, введение, послесловие, выводы, что поможет лучше представить содержание, понять назначение и цель книги, получить совет, как следует ее читать;

г) ознакомиться непосредственно с основным текстом книги, для чего прочитать некоторые страницы, абзацы, отрывки из наиболее ценных и инте­ресных разделов. Это даст представление о стиле и языке автора, особенно­стях изложения материала, степени трудности или доступности книги.

Поиск нужных книг, отбор справочной литературы имеют большое зна­чение для эффективной работы.

Здесь могут быть очень полезны некоторые простые методы и приемы. Вот их краткое изложение.

В первую очередь необходимо изучать справочную литературу и составить свою библиографию по данной теме. Для этого следует просматривать перио­дические справочные издания, каталоги библиотек, прикнижные списки, при­мечания.

По периодической печати необходимо знакомиться с рецензиями и объяв­лениями о новых книгах, делать вырезки из газет и журналов. Здесь вам мож­но рекомендовать газету «Книжное обозрение». Если вы будете выписывать и просматривать ее, вы всегда будете знать о всех новинках книжной лите­ратуры.

Приведенную выше программу с полным основанием можно назвать алго­ритмом поиска и чтения научной и научно-популярной литературы. К чтению этих текстов можно отнести высказывание выдающегося русского деятеля книги П. А. Рубакина, который писал, что чтение есть создание собственных мыслей путем использования мыслей других людей. Запомните это. И если после чтения научной или популярной книги у вас появились какие-то свои идеи, мысли, размышления—вы читали правильно.



Как читать учебники

«Мы знаем,— скажете вы,— мы занимаемся этим каждый день, вряд ли здесь может быть что-то новое». И все же некоторые советы мы хотели бы вам дать.

Как вы знаете, в одной из наших первых бесед мы относили чтение учеб­ника к виду чтения, которое мы называем углубленным. Такое чтение предпо­лагает глубокое усвоение прочитанного и, естественно, может быть только медленным. Однако медленное чтение еще не означает «внимательное чтение» и не всегда оно оказывается эффективным. Вот почему мы хотели бы дать здесь рекомендации не столько о том, как читать учебники, а главным обра­зом о том, как конспектировать прочитанное.

Умение делать записи при чтении дисциплинирует читателя. Пометки при изучении какого-либо материала облегчают умственный труд, служат своеоб­разным контролем воспринятого. Записанное лучше и полнее усваивается, прочнее откладывается в памяти. Установлено, что если, например, прочитать 1000 слов и затем записать 50, подытоживающих прочитанное, то коэффи­циент усвоения будет выше, чем если прочитать 10000 слов, не записав ни одного.

Важно еще и то, что при записи прочитанного формируется навык сверты­вания информации. А это в наше время приобретает все большее значение.

Чередование чтения и записывания уменьшает усталость, повышает рабо­тоспособность и в целом производительность умственного труда.

Как же работать с книгой, учебником и проводить конспектирование?

Конспекты можно разделить на две группы:

1) конспекты изучаемой литературы;

2) конспекты будущих выступлений. Рассмотрим каждый из них отдельно. 1. Конспекты изучаемой литературы:

а) весь накопленный материал систематизируется таким образом, чтобы в нем можно было быстро и безошибочно ориентироваться. Все конспекты нужно нумеровать и снабжать постраничным перечнем законспектированных источников;

б) прежде чем начать конспектирование литературы, нужно точно указать в тетради все выходные данные: имя автора, заглавие, год и место издания книги. Если издание периодическое, то название газеты или журнала, год, месяц, номер, число, место издания;

в) все конспекты должны иметь поля. Для удобства они могут быть двойные—справа и слева. На полях слева отмечаются страницы и кратко формулируются основные вопросы, даются подзаголовки.

На полях справа записывайте свои выводы, ссылки на другие материалы, темы и проблемы для дальнейшей разработки данного вопроса;

г) конспект в целом представляет собой краткое изложение содержания источника. Оно обязательно чередуется с выписками и цитатами;д) конспектируя большую работу, обязательно сохраняйте ее структуру (заголовки разделы). Если замечания не помещаются на полях, пишите их в тексте конспекта, заключая в квадратные скобки или рамки, отмечая зна­ками «итог» или оговаривая «мой итог», «мое добавление» и т. д.

2 Конспекты будущих выступлений.

Вам предстоит выступить с докладом, сообщением на сборе отряда, на со­брании, на семинаре. Как это сделать проще и эффективнее? В этом вам поможет конспект. Как готовить его:

а) разработайте план. Он должен содержать перечень вопросов сообще­ния или доклада, а также прямые ссылки на фактический материал, который привлекался для доказательств. В первых вариантах работы главное—поиски

плана;

б) пользуясь тезисным приемом, определите основные проблемы темы и



вопросы, к ним относящиеся, группируйте их, добиваясь логической соподчиненности и четкости формулировок: о чем сообщение, что вам известно, что

говорят другие, ваше мнение, выводы;

в) в окончательном варианте конспекта главный упор сделайте на краткое (конспективное) изложение всей проблемы с опорой на использованные ис­точники. Учитесь говорить грамотно, кратко, конкретно.

Можно ли научиться быстро писать?

Вы не ошиблись, прочитав название этого раздела. Быстро писать, а точ­нее, конспектировать можно. Учеными разработана специальная система, ко­торая получила название скоростное конспектирование.

Автор методики Л. Ф. Штернберг утверждает, что можно сравнительно просто научиться конспектировать в два-три раза быстрее, причем эта система значительно проще стенографии. Давайте разберемся в элементах разрабо­танной методики. Прежде всего выполним простой эксперимент, демонстри­рующий суть методики. Для этого необходимо подготовить небольшое посо­бие. Возьмите 3 стандартные библиографические карточки (125Х75 мм) или 3 листа бумаги в половину тетрадной страницы. На первой карточке нари­суйте то что изображено на рис. 40 а, на вторую перепишите текст, приведен­ный на рис. 40 б, а на третьей карточке то, что изображено на рис. 40 в (вы можете наложить кальку, чтобы перерисовать это, а потом кальку наклеить на карточку). Теперь покажите первую карточку вашему товарищу и спросите:

что на ней написано? Ответ будет почти мгновенным: «Теорема Пифагора». Теперь возьмите вторую карточку и покажите ее другому вашему другу. Ответ вы получите тот же самый, но вам придется подождать 21—25 сек., пока он будет читать и осознавать текст. Третью карточку нужно показать человеку, знающему стенографию. В этом случае ответ вы получите через 30—40 сек. Записанное на ней надо не просто прочитать, но и расшифровать.

Теперь давайте поразмышляем: почему же такая разница во времени вос­приятия и обработки одного и того же сообщения? Все дело в том, как оно записано.

Исходным вариантом сообщения является текст 40 б, но, согласитесь, так писать его довольно долго. Текст 40 в пишется значительно быстрее, но читается хуже. А вот вариант 40а — это уже обработанный для наилучшей восприятия текст, который читается моментально да и пишется быстро. Давайте понаблюдаем за авторами этих текстов — школьниками А, Б и В — 1 классе (т. е. при записи текста) и при подготовке к экзамену (т. е. при чтения своего конспекта).



Р
ис. 40. Три способа конспектирования текста

В классе. Почти не поднимая головы, с максимально возможной ско­ростью пишет Б, выбрасывая окончания, иногда целые слова, теряя смысл:

осознать некогда — все время поглощает запись. Несколько лучше обстоя! дела у школьника В: запись отнимает меньше времени, есть время осознать смысл записываемого. И только у школьника А проблемы нет: если текст «дав треугольник прямоугольный» звучит 3 сек., то на рисование треугольника уходит секунда, еще одна — на обдумывание, как записать эту фразу, и еще секунде остается в резерве.

Экзамены. В это время все школьники проводят тот самый экспери­мент, с которого начали и мы: они читают свои конспекты, осмысливают и запоминают прочитанное. У школьника А двойное преимущество: во-первых ему легче читать, так как перевод слов в их смысл уже частично выполнен и в конспекте он видит не слова, а уже готовые образы; -во-вторых, ему легче запоминать, так как этот материал уже один раз был осмыслен на уроке в процессе обдумывания, как лучше записать эту фразу. Кроме того, зрительные образы (типа рисунка треугольника) запоминаются лучше, чем описательный текст Школьник Б скорее всего читает свой конспект как впервые увиденный текст на лекции все прошло мимо сознания. Кстати, школьнику В, который благодаря умению стенографировать не очень утомлялся на лекции, сейчас прихо­дится трудновато, так как расшифровка стенографической записи требует дополнительных умственных усилий (в стенограмме хуже распознаются отдель­ные буквы).

Может быть, авторами этих записей являются не ученики и сделаны они не на уроке. Но и тогда ясно, что быстрее всех справился с записью автор А, а дольше всех писал Б; и когда надо будет прочесть записанное, то легче всех придется автору А, а труднее всех — автору В.

Как видим, у автора А (независимо от того, писал он в условиях дефицита времени или нет) одни преимущества: ему легче и писать, и читать, и запо­минать.

В отличие от авторов Б и В, которые записывают текст, А записывает в своеобразной форме смысл этого текста — за счет этого и экономится время. Для того чтобы писать быстро и запись получалась легко воспринимаемой, нужно немного потренироваться. Во-первых, надо освоить ряд технических приемов, а во-вторых, прежде чем писать, надо подумать, как записать. Если вы конспектируете в библиотеке, то это сделать несложно, а затраты умственной энергии затем окупятся удобством чтения конспекта. Но и на уроке можно успеть подумать: это только кажется, что на уроке думать некогда, на самом деле человек думает примерно в 10 раз быстрее, чем пишет, поэтому затрачен­ное на обдумывание время с лихвой окупается при письме.

Опыт показывает, что научиться быстрому конспектированию можно до­вольно просто.

А все-таки, можно ли быстро читать учебники?

Да, можно. Но, разумеется, этот способ можно использовать не как способ чтения для углубленного изучения предмета, а как дополнительное, весьма эффективное средство. Мы настоятельно рекомендуем вам использовать метод сверхбыстрого чтения — «метод штурма» на всех этапах процесса обучения:

для начального изучения нового предмета, в течение учебного года, а также в период подготовки к экзаменам. Предлагаемые нами рекомендации дают очень большой эффект, но только в том случае, если применяются в строгом соот­ветствии с изложенными ниже правилами..

1. В начале учебного года. Позади каникулы, впереди новый учеб­ный год. Вы принесли из школы учебники. Вы знаете предметы, которые будете изучать. У каждого в школе есть любимые и не очень любимые предметы. Раз­ложите все учебники на столе в порядке нарастания степени интереса к пред­мету.

Что же дальше? Посмотрите на лежащие перед вами учебники. Каждая книга представляет собой сокровищницу знаний, изучать которую вам пред­стоит в течение всего учебного года. Мы предлагаем вам «прочитать» каждую книгу в течение одного дня в режиме «метод штурма». Зачем это нужно? Прежде чем изучать что-либо глубоко и основательно, необходимо иметь общее пред­ставление о предмете, знать его основные составные части, особенности, специфику. Все эти данные вы получите, читая учебник в режиме «метод штур­ма». После окончания чтения необходимо составить краткий конспект прочитанного. В процессе написания конспекта допустимо повторное чтение отдель­ных глав или разделов учебника в случае возникшей необходимости.

Как работать? Мы советуем каждый учебник прорабатывать в течение одного дня. Лучше, если это будет свободный от учебы день.

Если ваше чтение было по-настоящему быстрым, активным, творческим, вас ожидают удивительные открытия. В чем они состоят?

Первое—перед вашим мысленным взором выстраивается образная, зри­тельная панорама всего предмета, всего учебного курса и составляющих его частей.

Второе — последующее изучение этого предмета в течение учебного года представляет собой процесс припоминания уже известного, четкой и опреде­ленной связи отдельных конкретных частей изучаемого с известной вам кар­тиной целого.

2. В течение учебного года. Наш лозунг: быстрое чтение—для ленивых учащихся. Ленивых в том смысле, что они немного времени уделяют выполнению домашних заданий. Действительно, в мире так много интересного:

спорт, музыка, туристические походы. Но где взять время, когда все оно ухо­дит на учебу. Вы хотите успешно учиться с минимальными затратами времени? Вот некоторые рекомендации.

Первое — максимально эффективно используйте время на уроке в школе. Следуйте нашим рекомендациям по скоростному конспектированию, выясняй­те все, что вам непонятно, в классе, ничего не оставляйте на потом. Записывая домашнее задание, одновременно конструируйте модель его выполнения.

Второе—все-таки у вас появились проблемы с некоторыми разделами изучаемой программы. Найдите дополнительную литературу по теме и про­читайте ее. Эту литературу вы сможете найти сами, или вам поможет учи­тель. Помните: чем больше разнообразной литературы вы прочитаете по опре­деленной теме, тем легче и точнее вы разберетесь в ней.

По каждому предмету непременно читайте дополнительную литературу, рекомендуемую учителем, а также ту, что вы разыскали самостоятельно. Не забывайте письменно фиксировать результаты прочитанного.

3. Перед экзаменом. Экзамены—решающий этап учебы. Для вас этот этап представляет особый интерес: вы должны показать учителям не только то, что вы знаете по программе изучаемого предмета, но и многое из того, что попало в поле вашего зрения из дополнительной литературы. Основа ус­пешного экзамена — это твердые знания разделов программы. Надо спокойно все повторить, вспомнить, уложить в систему. Еще раз напоминаем вам об эффективной системе повторения, изложенной подробно в беседе о памяти (см. с. 126). Что может дать на этом этапе быстрое чтение? После глубокой и основательной проработки учебника с экзаменационными билетами очень полезно прочитать «методом штурма» несколько дополнительных книг по этой теме, фиксируя свое внимание на наиболее сложных и неясных для вас проб­лемах.

Очень скоро вы почувствуете: экзамен для вас радость, способ демонстра­ции своих знаний, выходящих за рамки школьной программы.

Обычно наши ученики, освоившие метод быстрого чтения и использовав­шие его при подготовке к экзаменам, так входили во вкус, что потом говорили нам, что сожалеют о конце экзаменов.

Как читать художественную литературу

Можно совершенно определенно сказать, что однозначного ответа на этот вопрос до сих пор нет. Здесь возможно несколько разных подходов.

Художественную литературу нужно читать медленно, очень медленно. «Это неверно»,— скажете вы после чтения всех наших предыдущих бесед. И будете безусловно правы.

Художественную литературу нужно читать быстро. «И это неверно»,— скажете вы. И опять будете безусловно правы.

К
ак же читать художественную литературу? Есть очень простой ответ на этот вопрос: как художественную. Но вслед за этим, очевидно, возникает сле­дующий вопрос: что же такое художественность литературы? Если вас заин­тересует этот вопрос, рекомендуем прочесть книгу, в полной мере раскрываю­щую это понятие: Гей Н. К. Художественность литературы.—М., 1975. В нашей же книге будут разобраны лишь основные подходы к проблеме. Мы не случайно рассматриваем этот вопрос, ибо есть литература, называемая худо­жественной, которая при более внимательном рассмотрении таковой не яв­ляется. По нашему мнению, очень важно уметь разбираться в этом. Для того чтобы показать сложность и глубину проблемы измерения художественной ценности, давайте посмотрим график, приведенный на рис. 41. Здесь показана зависимость ценности произведения искусства от ряда основных факторов. Отметим, что исследователи во главе с известным французским ученым А. Мо­лем считают этот график универсальным для всех видов искусства: литературы, музыки, изобразительного искусства и т. п.

Рис. 41. График зависимости ценности произведения искусства от ряда факторов

Как показано на графике, произведение искусства представляет собой сообщение, характеризуемое степенью сложности или количеством информа­ции, причем эта характеристика, в свою очередь, зависит от культуры данного общества. Как показано на графике, ценность произведения меняется в зави­симости от его сложности, следуя кривой, имеющей в какой-то точке максимум. Этот максимум в процессе исторического развития общества и роста его куль­туры смещается. В то же время он становится размытым в результате более равномерного распространения элементов культуры. Иначе говоря, общая эво­люция искусства приводит к появлению все более уточненных и труднопони­маемых сочетаний элементов, т. е. того, что в каждую эпоху называют непонят­ным. Как здесь не согласиться со знаменитым высказыванием Гете:

Мир каждый видит в облике ином,

И каждый прав —

Так много смысла в нем.

Наука об искусстве давно и упорно бьется над расшифровкой природы художественного творения. Каждый писатель, исходя из конкретного содер­жания слов, создает художественный текст, в котором соединение слов не произвольно, а зависит от смысла и значения составляющих элементов. В ре­зультате слово получает особый, уже не словесный, а образный смысл, что отличает художественный текст от научного, где все подчинено логике, и только ей. Поэтическое содержание слова предполагает существование в ху­дожественном мире бесконечного количества образов. Суть истинно художест­венного произведения проявляется в том, что слово выступает здесь не как средство информации или сообщения, а как актер, в котором видят не его са­мого, а тот образ, который он воплощает. Когда писатель пишет: «В мире было яблоко. Оно блистало в листве, легонько вращалось, схватывало и повора­чивало с собой куски дня, голубизну сада, переплет окна» (Ю. Олеша), то это не называние объектов в слове, а скорее превращение слов в объекты, в зрительные образы, возникающие в сознании читателя в процессе чтения.

И вот здесь мы подошли к самому главному: что же может дать быстрое чтение для восприятия художественной литературы?

Главное — не ускорение процесса чтения, а углубление эстетического воз­действия за счет развития зрительных, образных компонентов мышления в процессе чтения. Не случайно многие школьники после окончания курсов быст­рого чтения отмечали резкое увеличение зрительных компонентов процесса чтения. «Как будто не читаю, а смотрю интересный кинофильм со всеми пер­сонажами, событиями, пейзажами, которые описываются в книге» — так писал один из наших слушателей.

М. Горький, о быстром чтении которого мы говорили в начале книги, читал быстро художественные тексты именно потому, что его отличала яркая образ­ность восприятия. Еще в детстве, читая книги, Алеша Пешков так отчетливо представлял себе прочитанное, что был поражен колдовской силой печатной строчки и, не понимая скрытой в художественном слове тайны, рассматривал страницы на свет.

Существует ли алгоритм чтения художественных произведений? Специа­листами разработаны три уровня проникновения, или погружения, в художест­венный текст, которые являются своего рода алгоритмами чтения.

Первая ступень погружения: понять сюжет и фабулу. Писатель прибегает к) сюжету, чтобы показать, чем занимается герой, что он делает, как он действует. Задача читателя — за всем этим уследить, ничего не упустить. Такую ступень можно назвать «событийной» или «фабульной». Ею овладевают все читатели. Исследователи подметили, что на этой ступени восприятия при пересказе мно­гие пользуются в основном глаголами, обозначающими действие. Так, при пересказе фильма «Ко мне, Мухтар!» из 175 слов было 32 глагола, обозначающих действие, и только 1 — состояние. Таким уровнем восприятия характеризуются до 80% юных зрителей.

Важно ли знать действие — фабулу? Безусловно. Хорошо разобраться в фабуле и сюжете произведения — значит приблизиться к пониманию психо­логии творчества писателя, его мастерства.

Искусство писателя «рассказывать» — особое искусство, которое требует, чтобы по ходу повествования интерес читателя все время возрастал.

Вторая ступень погружения: умение читателя отождествлять себя с пер­сонажем, сравнивать свою судьбу с перипетиями его судьбы. На этой ступени восприятия требуется разобраться в сложной структуре отношений между героями, в мотивах их симпатий и антипатий, поступков и поведения — в художественном конфликте произведения. Такую ступень можно назвать еще «смысловой». Читатель, как и в первом случае, проявляет интерес к остро- фабульным ситуациям, но его волнует не только судьба героев, а и их пере­живания. Он острее чувствует и собственные переживания по поводу поступ­ков действующих лиц. В память врезается все: и пейзаж, и обстановка, и внеш­ний вид персонажей. Рассказывая о книге, читатель передает не только дейст­вия (уехал, пришел, скрылся), но и переживания героев (ненавидит, любит, сомневается).

Центральной, а зачастую и единственной фигурой всего художественного творчества является человек. Невозможно представить себе литературное произведение без героев, без действующих лиц, к какому бы виду оно ни относилось. В лирике героем выступает сам автор, в эпосе и драме — обяза­тельно один или несколько героев.

Читая художественное произведение, мы почти не выходим за пределы человеческого мира, очень похожего на реальный, но в то же время не являю­щийся простым повторением его. В условности литературных образов мы не сомневаемся, но они временами приобретают для нас такую реальность, что мы считаемся с ними как с подлинно существующими.

Третья ступень погружения: отождествление читателя с автором-худож­ником. Ее называют образно-смысловой. Суть ее можно было бы выразить известными словами Л. Н. Толстого, сказавшего, что читатель берет в руки книгу для того, чтобы посмотреть, каков же человек автор и что у него, автора, за душой.

Художественное произведение всегда отражает уровень личного эстети­ческого познания писателя. Творческое познание есть прежде всего самопозна­ние. Художник, создавая произведение, в той или иной мере выражает свое видение мира. Это один уровень. Его можно охарактеризовать как «малый» мир. Отношение писателя к окружающей среде, времени, современникам условно можно назвать «средним» миром. Это другой уровень. Большой ху­дожник никогда не останавливается на этих уровнях. Оба они для него —путь, ведущий к познанию мира большого, макрокосма — вселенной, чело­вечества. Уяснив себе эти уровни познания, определив их характер, мы прибли­зимся к пониманию «тайны единения автора с его героями», тайны процесса личного творчества, а следовательно, и сможем точнее понять то, что хотел сказать писатель своему читателю. Важно установить, что познал, в чем ра­зобрался писатель и что осталось за пределами его сознания, а в чем он, в силу разных причин, разобраться не смог.

В заключение этой беседы прочитайте контрольный текст № 9. Постарайтесь читать как можно быстрее, но, главное, пробуждайте в своем сознании яркие зрительные образы, представления того, о чем пишет автор. Закончив чтение текста, не спешите, как обычно, отвечать на вопросы. досидите, подумайте, поразмышляйте. Проверьте, все ли блоки интеграль­ного алгоритма чтения вы запомнили, нет ли пробелов.

По известной вам формуле подсчитайте скорость чтения и занесите резуль­тат в график и таблицу своих успехов.

Контрольный текст № 9 Объем 5500 знаков
ПРИНЦИПЫ «ВЫЗОВА»
(о способах, которыми в Японии добиваются высокого качества товаров)

Телемост между студентами Японии и Соединенных Штатов подходил к концу, когда ведущий в Токио сделал коварный ход. Выслушав тираду за­океанского коллеги о нежелании дальневосточных союзников открывать свой рынок для американской продукции, он выдержал паузу и неожиданно ско­мандовал в микрофон: «Пусть поднимут руки те, кто покупает товары с клей­мом «сделано в США»! Никто в зале не пошевелился. «А кто пользуется только японской продукцией?» Тут же взметнулся лес рук.

«Вы знаете,— растолковывала, глядя в телекамеру, одна из токийских студенток,—дело тут не в национализме. Просто наши товары дешевле и ка­чественнее западных». Впрочем, так считают отнюдь не только жители Япон­ских островов. «Пора понять,— пишет «Нью-Йорк тайме»,— что секрет успеха дальневосточных бизнесменов на внешних рынках кроется отнюдь не в ко­варстве, не в нарушении «джентльменских правил торговли», а' в умении производить хорошие товары и добиваться постоянного усовершенствования». Каким же путем завоевали японские бизнесмены право на подобные комп­лименты со стороны своих злейших конкурентов? Один из ответов — в деятель­ности кружков качества, ставших важнейшим средством мобилизации де­сятков миллионов людей в Японии.

.. .За заваленным диаграммами металлическим столом — восемь молодых рабочих, членов группы «Вызов». Она действует на линии технического конт­роля двигателей гигантского автомобильного завода корпорации «Тойота» в центральной части острова Хонсю. Ребята в аккуратной бежевой униформе шутят, громко смеются, пьют зеленый чай. . . Раз в неделю они примерно на час остаются после работы в выделенной для них в цехе комнатке и обсуждают пути решения очередной проблемы рационализации и улучшения качества. Тему выбирают сообща и затем утверждают у начальника. Вмешательство руководства цеха — минимальное, хотя мастер участка — непременный участник всех дебатов и зачастую сам руководит изыскательскими работами. На сей раз кружок «Вызов» бьется над уменьшением шума мотора, из-за которого новая модель «Тойоты» не слишком хорошо встречена потенциальными поку­пателями. «Мы просчитали некоторые варианты. Есть идея изменить форму глушителя»,— говорит один из рабочих, и члены группы вновь склоняются над диаграммой. (

— Иногда не слишком хочется оставаться после работы,— рассказывает симпатичный парень с усиками.— Но когда начинается спор, часто забываешь обо всем. Поможет ли это моей карьере? Не думаю. Просто занятия в кружке повышают качество моей работы. Ведь это здорово, если в новой модели авто­мобиля учтены и твои идеи!..

Группа «Вызов» — лишь один из 240 тысяч кружков качества, которыми охвачено сейчас ядро японских рабочих и техников. Это движение приобрело здесь поистине тотальный характер, а участие в борьбе за всевозможные усо­вершенствования стало почти неотъемлемым элементом местного образа жизни. Такие кружки действуют в химчистках и в мастерских автосервиса, в закусочных и даже в ночных клубах. Однако главное поле деятельности — сфера мате­риального производства.

Как считают японские экономисты, ошибка Запада заключается в том, что он идет по пути усиления внешнего контроля за рабочим, рассматривая его как лентяя или даже как скрытого саботажника. Ужесточается система надзора, вводятся неожиданные проверки и все более грозные комиссии. Иными словами, производитель товара и контроль за качеством оторваны и даже противопоставлены друг другу. Японцы же убеждены, что контролером должен быть в первую очередь сам рабочий.

Кружки качества как общенациональное явление родились в апреле 1962 года, когда решение об их создании приняла всеяпонская конференция с учас­тием ведущих бизнесменов и экспертов-экономистов. Они начали издавать дешевый журнал по проблемам борьбы с браком, доступный каждому рабо­чему. Затем был создан общенациональный штаб кружков качества, у которого сейчас пять мощных региональных отделений.

Фактически все члены японских производственных бригад выступают как индивидуальные контролеры и несут коллективную ответственность за выяв­ление брака. Принцип прост: заметил неполадку — немедленно исправь ее своими силами. Не можешь — зови на помощь. Если времени не хватает — останавливай конвейер. Главный лозунг: «Делай что хочешь, но дефект не должен пройти!» Усилиями опытных менеджеров на японских предприятиях создана такая обстановка, когда любой пропущенный брак становится мощ­ной психологической драмой. Вот еще один пример: группа фрезеровщиков и шлифовщиков завода электротехнических изделий компании «Нихон мусэн» в городе Нагано решила добиться резкого снижения уровня брака на своем участке. Два месяца рабочие следили за собой, чертили диаграммы и графики. Было установлено, что наибольший сбой происходит при разметке заготовок, и прежде всего в начале и в конце каждой смены.

Члены кружка решили по своей инициативе ежедневно проводить трех-, пятиминутные летучки для «концентрации внимания» и ввели систему взаимной инспекции, когда рабочие с соседних станков по очереди проверяют друг друга. В результате за семь месяцев напряженной деятельности кружку удалось

снизить уровень брака на сорок процентов. Однако такие огромные дости­жения, разумеется, достигаются не часто.

Основная ставка делается на постоянный контроль за качеством, на бес­прерывный процесс мелких усовершенствований. Изобрел более удобную ручку для отвертки? Премия! Скажете, мелочь? Но из таких «мелочей» на японских предприятиях складывается высокое качество товаров, достигаемое только за чет использования внутренних ресурсов.

В Японии беспрерывно проходят конференции качества самых различных ровней, на которые командируют лучших рационализаторов. Организаторы движения исходят из того, что борьба за улучшение продукции должна носить тотальный характер, поскольку небольшое число энтузиастов никогда не сможет добиться результата, если они окажутся в окружении равнодушных ли даже враждебно настроенных рабочих.

В. Головнин // Советская Россия.— 1987.— 26 декабря.

БЕСЕДА ДЕСЯТАЯ.


ЧИТАЕМ БЫСТРО,БЫСТРЕЕ,ЕЩЕ БЫСТРЕЕ
<< предыдущая страница  следующая страница >>