Английский язык делового общения - umotnas.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Учебной дисциплины «Этика и психология делового общения (коучинг) 1 10.52kb.
Программа для детей изучающих русский, английский и итальянский языки. 1 79.57kb.
Семинар-тренинг «Деловой этикет и имидж преуспевающей личности» 1 25.75kb.
Дисциплина «Русский язык, культура речи и делового общения» Темы... 1 37.51kb.
Программа учебного предмета «Английский язык» 2 571.29kb.
Концептуальные аспекты изучения психологических особенностей личности... 1 42.56kb.
Министерство образования и науки РФ 1 40.35kb.
Радости и сложности общения 1 105.59kb.
Лекции по дисциплине «Русский язык в деловой документации» 1 200.53kb.
Биболетова М. З. Английский язык 3 1 27.22kb.
Программа вступительного экзамена по специальности 10. 02. 21 прикладная... 1 180.32kb.
Able to do something способный сделать ч\л 5 1935.62kb.
Викторина для любознательных: «Занимательная биология» 1 9.92kb.

Английский язык делового общения - страница №5/6

Exercise A: Define the underlined words based upon sentence context and the chart above.

1) He is a doctor in the field of astrophysics.

2) She has a very versitale personality.

3) Dolphins are some of the most popular marine animals.

4) It would be beneficial for you to follow the doctor’s advice.

5) The study of phonetics in a second language is difficult.

6) A submarine uses a periscope when it is underwater.

7) He has a doctoral degree in podiatry.

8) Very few countries are still governed by a monarchy.

9) You will have to shift the gears of the car manually.

10) He has dedicated his life to the field of Sociology.

Lesson 11

The Basics of Organizational Design



Lesson Introduction
Organizational Design
The organizational design of a company is extremely important in business communications because it changes the environment and the manner in which things are communicated. If a person outside of a company is able to discern the organizational design of the company they are trying to communicate with then they are more capable of making informed decisions on the best way to approach the company they are wanting to initiate communications with. It is important to remember that every company has its own “corporate culture” and the culture within a company can have a huge impact upon business communications within the company as well as outside of the company. Knowing the structure and organization of a company not only helps others to understand how the company works but also how the company communicates. Being aware of how a company communicates will help to ensure that business communications are successful.
1) “Functional Organization”

-Reduces duplication of activities


-Encourages technical expertise
-Creates narrow perspectives
-Difficult to coordinate

2) “Divisional Organization”


-Improves decision making
-Fixes accountability for performance
-Increases coordination of functions
-Hard to allocate corporate staff support
-Loses some economies of scale
-Fosters rivalry among divisions
3) “Matrix Structures”
-Reinforces & broadens technical excellence
-Facilitates efficient use of resources
-Balances conflicting objectives of the organization
-Increases power conflicts
-Increases confusion & stress for 2-boss employees
-Impedes decision making
4) “Lateral Relations”
-Dotted-line supervision
-Liaison roles
-Temporary task forces
-Permanent teams
-Integrating managers

Organizational Designs
Functional- organizational units are created on the basis of specialty functions (production finance, marketing, etc). Strengths: specialization and all the strengths tied to specialization. Weaknesses: slow response to change because of coordination and decision making problems, difficulty with the wide-system view.
Divisional- evolve over time from a functional organization, are general decentralized organizations, a good example is the Chevrolet division of General Motors (GM). Is used in large organizations to provide better response to environmental change than the large whole could. Weaknesses: can lose well-focused technical specialization and in-depth technical development. May lose economies of scale from larger functional organization. Focus may be on the goals of the division rather than on the goals of the entire company.
Hybrid- a combination of a functional and divisional organization with the hope of gaining advantages of each and getting rid of the weaknesses of each type of organization when it stands by itself. Strengths: can be very adaptable to differences in products, customers, and changes in environment. Can provide efficient use of expensive shared resources and work well with economies of scale. Weaknesses: difficult to get uniform application of organizational policies with decentralized and duplicated functions. Integration is difficult. Potential for high administrative costs and communication and managerial difficulties.
Matrix- an organic design alternative that includes both vertical and horizontal lines of authority. It will use functional and divisional chains of command simultaneously in the same parts of the organization. It has dual lines of authority. The functional hierarchy runs vertical. The divisional hierarchy runs laterally. Is used when there is environmental pressure for both functional and departmentalization and divisional departmentalization. Strengths: more efficient use of resources than a single hierarchy, adaptable to a changing environment, allows development of both specific and general skills, expertise available to all divisions. Weaknesses: dual chain of command can be confusing, high conflict between the two sides of the matrix, many meetings are necessary to coordinate activities, need for human relations training, power domination by one side of the matrix may occur.

Business Jargon
The Importance of Business Jargon
In addition to companies having their own organizational designs, communication channels, and corporate cultures they also tend to have their own jargon. Below is a lsiting of some of the most commonly used phrases that exist in business jargon. Companies do not expect that those outside of their company or their particular marketplace understand the jargon that exists within their company. However, they still continue to use common business jargon aside from the jargon that exists within their company and it is important to know these phrases and terms so that business communications is made easier on both parties involved.
Exercise A: Match the term on the left the correct definition on the right.
1-The “bottom line” A) What his motivation is

2-20/20 hindsight B) Getting something for free

3-Catch 22 C) It will never work

4-Deep pockets D) Big business dealing at lunch time

5-Dog and Pony show E) Doing well, moving forward

6-Fence mending F) To say something jokingly or not truthfully

7-Free ride G) It is needed now or immediately

8-“I needed it yesterday” H) The final result (from accounting)


9-It will never fly I) Be truthful or honest

10-On a roll J) Perfect knowledge but too late

11-Power lunch K) Whatever you do, it won’t work

12-Lay your cards on the table L) A financial presentation

13-To play hardball M) An apology, smoothing of bad relations

14-Tongue in cheek N) Wealthy or having the ability to pay

15-What makes him tick O) To do business in a hard/tough manner
Exercise B: Match the term on the left to it’s definition on the right.
1) Back door A) a complex problem

2) Bait and switch B) to falsify records

3) Bang for the buck/Bang for your buck C) a hopeless person/situation

4) Basket case D) to expand, make stronger

5) Batting average E) no longer contributing

6) Beef up F) an unethical sales technique

7) Bells and whistles G) an unsolvable problem

8) Can of worms H) of questionable ethics, dishonest

9) Catch 22 situation I) questionable past activities

10) Dead wood/Dead weight J) % of the time you are successful

11) To cook the books K) most results for your money

12) Dirty laundry L) features/details of a product



Common Business Abbreviations

Introduction to Business Abbreviations
The use of business abbreviations in the business world is as common as the use of business jargon. Most businesses are unaware of the fact that they are using jargon or abbreviations because such forms of communications have become the standard in their workplaces. Abbreviations are typically used by businesses in an effort to save time and money. You will commonly find business abbreviations in memos, faxes, notes, emails and job advertisements. The following is a list of some of the most commonly used business abbreviations.
A/C- account current

adsd- addressed

adse- adressee

ad- advertisement

app- appendix

Attn.- attention

cc- copies

CEO- Chief Executive Officer

Co.- company

Corp.- corporation

Dept.- department

doc.- document

e.g./e.x.- example

exc.- except, excluding

FY- fiscal year

Inc.- incorporated

info- information

inv.- invoice

IOU- I owe you

L/C- letter of credit

LLC- limited liability company

mdse- merchandise

memo- memorandum

N/A- not applicable

PO- post office

pp.- pages

R&D- research and development

ref.- reference

V.I.P.- very important person

vs- versus

v.v.- vice versa

w/- with

w/o- without

&- and

@- at

#- number

Lesson 12
In-Class Final Project

Have class use “Order” terminology to write formal business letters. Break the class into two groups or four groups depending on the size of the class. One or two groups will be ABC company writing to Xerox company and one or two groups of the class will be Xerox company responding to ABC company’s request. The groups that are ABC company do not need to write their letter before the Xerox groups start their work. They can simply write a letter at the same time as the other groups since they know what the people who are part of the ABC group will be writing. Below is what the letters from each group should be based upon. This outline should go on the board for the class to better understand what they are doing.




ABC COMPANY

XEROX COMPANY

You want to order 5 copiers from Xerox but only can afford to pay for 3 of those machines right now. You want to see if Xerox will agree to arrange some kind of payment terms for you so you can get all 5 photocopier machines now.

You need to respond to ABC company’s request. You need to tell them if you are willing to extend credit to them or if you have other options available to allow them to get all 5 copiers right now. You can deny their request for the 5 copiers but must explain your denial in your letter.

Appendix A

English-Russian Business English Reference Guide
Useful Words and Expressions


enquiry

запрос

enquiry for delivery

запрос о поставке

We ask you to inform us whether you are able to supply us with ...

Просим Вас сообщить нам, можете ли Вы поставить нам ...

Please inform us of your possibility to provide us with ...

Просим сообщить нам о возможности поставки ...

Please send us an offer quoting your best prices and possible discounts.

Просим выслать нам предложение, назначив наиболее выгодные условия и возможные скидки.

We shall be very grateful if you could send us your quotation as soon as possible.

Мы были бы очень признательны, если бы Вы направили нам Ваше предложение как можно скорее.

We are in the market for ...

Мы намереваемся купить ...

We would like to know the lead time of the goods and your payment terms.

Мы хотели бы знать срок поставки товара и Ваши условия оплаты.

We would like the delivery to be made ...

Желательно, чтобы поставка была осуществлена ...

... on FOB conditions.

... на условиях ФОБ.

... during September.

... в течение сентября.

... no later than October of the current year.

... не позднее октября этого года.


Sample Letter


Dear Sirs:

Our company is one of the major furniture importers in Russia. At present time we are looking for a foreign manufacturer who is able to supply us with modern elite models of kitchen furniture.

We learn from your catalogue that you are producing kitchen suits. Please inform us of your current export prices and delivery terms.

If your conditions are acceptable to us, we'll be ready to place regular large orders with your company.


We are looking forward to hearing from you.

Yours faithfully,


T.P. Ivanov
Sales Manager

Уважаемые господа!

     Наша компания является одним из крупных импортёров мебели в России. В настоящее время мы ищем иностранного производителя, способного поставить нам современные элитные модели кухонь.


     Мы узнали из каталогов Вашей компании, что вы производите кухонные гарнитуры. Просим вас сообщить нам о ваших текущих экспортных ценах и условиях поставки.
     Если ваши условия окажутся приемлемыми для нас, мы будем готовы разместить у вас регулярные крупные заказы.

      Ждём Вашего ответа.



С уважением,
Коммерческий директор Т.П. Иванов

Quotations

offer

предложение

We have received your enquiry.

Мы получили Ваш запрос.

We thank you for your enquiry for ...

Мы благодарим Вас за Ваш запрос о ...

We'll send you our quotation in the nearest future.

Мы направим Вам наше предложение в ближайшем будущем.

We are pleased to quote as follows:

Мы рады предложить Вам следующее:

In reply to your enquiry of ..., we regret to inform you that we cannot offer you the goods required.

В ответ на ваш запрос от ..., мы с сожалением сообщаем Вам, что не можем предложить Вам требуемый товар.

Referring to your enquiry we are pleased to let you know that we can supply you with ...

Ссылаясь на Ваш запрос, мы с удовольствием сообщаем Вам, что мы можем поставить ...

deadline for delivery
delivery time

срок поставки

Delivery: approximately 2 to 3weeks from receipt of order.

Поставка: приблизительно 2-3 недели со дня получения заказа.

stock

склад

ex works

со склада

delivery method

способ доставки

courier

курьер

forwarder

перевозчик

The price is ... per unit.

Цена - ... за штуку.

total price

общая стоимость

VAT inclusive

включая НДС

exclusive of VAT

без НДС

bank charge

банковская комиссия

quoted in US dollars

цены в долларах США

payment terms

условия оплаты

Payment is net 30 days from the shipping date.

Оплата в течение 30 дней со дня отгузки.

Payment terms - open account 60days.

Условия оплаты - открытый счёт 60 дней.

prepayment

предоплата

The quotation is valid for 30 days.

Предложение действительно в течение 30 дней.

We trust we have supplied sufficient information for your requirements.

Мы надеемся, что предоставили Вам достаточно информации по Вашему запросу.

If you require any further information we shall be happy to let you have this, on request.

Если Вам потребуется какая-нибудь дополнительная информация, мы будем рады предоставить Вам ее по Вашей просьбе.

We kindly ask you to confirm the present offer by fax.

Просим подтвердить наше предложение по факсу.

Trust the above quotation is of interest.

Надеемся, что выше указанное предложение Вас заинтересовало.


<< предыдущая страница   следующая страница >>